有奖纠错
| 划词

Merci infiniment de bien vouloir me recevoir .

非常感谢您肯接见我 。

评价该例句:好评差评指正

L'honneur est infiniment plus précieux que la vie.

名誉比生命更宝贵。

评价该例句:好评差评指正

Son sort devient très incertain et ses horizons infiniment repoussés.

进程的命运也变得十分难于预料,裁的目标也渐渐的视野中消失。

评价该例句:好评差评指正

Les causes de nombreux conflits contemporains sont souvent infiniment complexes, imbriquées et multidimensionnelles.

今天的很多冲突起因常常非常复杂,而且是多方面和相互交织在一起。

评价该例句:好评差评指正

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

评价该例句:好评差评指正

La chambre s'est prononcée dans ce sens malgré le caractère «infiniment personnel» de la cause.

尽管此案具有“明显属于个”的性质,宪法法院还是作出了这一方面的裁决。

评价该例句:好评差评指正

Certaines négociations sont plus difficiles et infiniment plus complexes que d'autres.

一些要比其他的更困难,也必定更复杂。

评价该例句:好评差评指正

Aucune des parties ne désire poursuivre infiniment ces affrontements.

双方之中没有哪一方希望有一个无限对峙的未来。

评价该例句:好评差评指正

C'est la raison pour laquelle nous sommes infiniment reconnaissants au Secrétaire général.

为此,我们应该衷心感谢秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Je vous remercie infiniment d'avoir convoqué la présente séance.

非常感谢你召开今天的会

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 000 musées sont gérés par l'État, offrant des collections infiniment variées.

管理着1000多个博物馆,其收藏品体现出无穷的多样性。

评价该例句:好评差评指正

Le pays qui nous accueille a infiniment souffert.

我们东道的损失无法衡量。

评价该例句:好评差评指正

La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.

纳米技术被称为“一种制造极微小物质的聪明手段”。

评价该例句:好评差评指正

« Si cela t'est possible, je t'en serais infiniment reconnaissante ».

“如果你能这样做,我将非常感激。”

评价该例句:好评差评指正

Cela rend à cet organe infiniment plus difficile, à dire le moins, d'appliquer son mandat.

说得婉转一些,这肯定使该处更难执行其任务。

评价该例句:好评差评指正

La procédure pénale internationale est infiniment plus complexe et longue que la procédure pénale nationale.

际刑事司法的进程与一级诉讼的进程是不一样的,明显地要更为复杂和难解决。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes infiniment fiers de vous avoir parmi nous.

我们对你们与会倍感自豪。

评价该例句:好评差评指正

Nous le remercions infiniment de son exposé de cet après-midi.

我们非常感谢他今天下午通报情况。

评价该例句:好评差评指正

Je les remercie infiniment et, Monsieur le Président, je vous remercie pour votre patience.

主席先生,我也感谢你的包涵。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons qu'il serait infiniment dangereux de lire dans un seul bréviaire, quel qu'il soit.

我们认为那些只考虑一方面的们是最危险的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动脉扩张, 动脉瘤, 动脉瘤的, 动脉瘤的病因学, 动脉瘤缝合术, 动脉瘤切除术, 动脉瘤切开术, 动脉瘤杂音, 动脉瘤针, 动脉内的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电话通

Je vous serais infiniment reconnaissant, si vous pouviez m'accorder un moment d'entretien.

给我一个会面的时间,我将无限地感激

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et je vous remercie infiniment d'être là ce midi.

非常感谢今天中午来这里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Je te remercie infiniment pour les fleurs.

感谢你的花了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

PEU, BEAUCOUP, ASSEZ, SUFFISAMMENT, INFINIMENT, ÉNORMÉMENT, TROP.

少,多,够,足够,无穷地,巨大地,太PEU, BEAUCOUP, ASSEZ, SUFFISAMMENT, INFINIMENT, ÉNORMÉMENT, TROP。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

D'accord. Je vous enverrai le plus tôt possible les agrafeuses. Merci infiniment pour votre gentillesse.

好的。我会尽快将订书机寄过去。谢谢的耐心。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Cet argent, c'est le vôtre. Merci infiniment à tous les donateurs !

这笔钱是你的。非常感谢所有捐助者!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Voilà, je vous remercie infiniment, au revoir.

再次非常感谢你们,再见。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dès lors que l'on rentre dans l'infiniment petit, tout devient compliqué à expliquer.

只要我们进入了专业的领域,一切都变得复杂,难以解释。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Si le catalyseur n'était pas là, la réaction serait, soit impossible, soit infiniment lente.

没有催化剂,反应要么不可发生,要么就会无限缓慢。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Monsieur Barbapapa, merci infiniment d'avoir ramené le léopard au zoo. A bientôt!

巴巴爸爸先生,真是无限感激帮忙把这只豹带回动物园。再见!

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Infiniment. Imaginez-vous… Mais sauriez-vous qui, par hasard, vicomte ?

啦,你们且,怎么,子爵阁下,知道他是谁吗?”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Monsieur Zimoure, quoi qu'il se soit passé, sachez que je regrette infiniment.

“吉姆尔先生,不管发生了什么事,我都为此感到非常难过

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il se compose à la fois de l’infiniment grand et de l’infiniment petit.

它是同时由无限大和无限小所构成的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Merci, merci, merci, merci, merci infiniment, Monsieur Heureux.

谢谢,谢谢大家,谢谢开心先生。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Même un proton paraîtrait infiniment grand en comparaison.

一个质子与它相比都是无限大。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Elle peut surtout offrir un choix de pièces infiniment plus grand que les meilleurs théâtres de province.

尤其是在剧目方面它比外省最好的剧院提供更多的无限的选择。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et de cela, soyez infiniment remerciés.

为此,我们非常感谢你们。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et je vous en remercie infiniment.

我非常感谢大家。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Elle n’est pas d’une beauté parfaite mais elle est infiniment plus jolie que toutes les autres bohémiennes.

她不是十全十美,但是比其他的波西米亚姑娘美得多。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles ne savait que répondre ; il respectait sa mère, et il aimait infiniment sa femme .

夏尔不知如何回答是好;他尊敬他的母亲,但是爱他的妻子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动脉石, 动脉舒张, 动脉输血, 动脉栓塞, 动脉栓塞性内膜炎, 动脉外膜, 动脉网, 动脉狭窄, 动脉性充血, 动脉学,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接