有奖纠错
| 划词

La police a des preuves incontestables pour engager des poursuites contre lui.

警察有确凿证据起诉他。

评价该例句:好评差评指正

Les avantages que présente le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) sont incontestables.

《不扩散条约》在保障监督方面好处是勿庸置疑

评价该例句:好评差评指正

Sa contribution à la sécurité de tous les États est incontestable.

其对各国安全贡献是

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable que les munitions en grappe causent des préjudices humanitaires.

证据表明集束弹药造成人道主义损害。

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable que des mesures résolues s'imposent.

对于局势严重性和采取行动必要性,存在任何

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable que les négriers ont privé notre continent de ses meilleurs éléments.

是,贩奴者抓走了非洲大陆最强壮劳力。

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable qu'il s'agit d'un domaine qui requière prudence et modération.

毫无疑问,这是一个必须奉行谨慎和适度领域。

评价该例句:好评差评指正

Mais un tel succès n'est pas mesurable de façon univoque et incontestable.

衡量这方面成功并不是简单直接,而引起

评价该例句:好评差评指正

La validité économique de la stratégie accélérée IV proposée est incontestable.

加速战略四有其经济价值,这

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous souhaitons réaffirmer la relation incontestable qui existe entre développement et sécurité.

在这方面,我们重申发展与安全之间有着不容置疑内在联系。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut une victoire incontestable et incontestée que lui reconnaissent tous les nombreux observateurs étrangers.

这是许多外国观察员都一致肯定和承一个不容辨和无辩驳胜利。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement du Pakistan dans la campagne contre le terrorisme est incontestable, concret et visible.

巴基斯坦打击恐怖主义决心是明确现实、实际而显见

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons qu'il s'agit là d'une déclaration de fait, qui est incontestable.

我们为这只不过是说明了事实,是

评价该例句:好评差评指正

Il est incontestable que certains progrès ont été réalisés au long de cette période.

毫无疑问,我们取得了一些进展。

评价该例句:好评差评指正

Le non-respect par l'Iran de ses obligations internationales dans le domaine nucléaire est incontestable.

伊朗不遵守其国际核义务情况是有据

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, son attachement au développement socioéconomique des Caraïbes est incontestable.

相反,古巴对加勒比社会经济发展所作承诺不容置疑

评价该例句:好评差评指正

La participation directe des autorités du Haut-Karabakh dans le district de Latchine est incontestable.

纳戈尔诺-卡拉巴赫在拉钦区直接介入,这是辩疑

评价该例句:好评差评指正

Ces faits sont incontestables, mais que serait-il arrivé si l'ONU n'avait pas existé?

这些事实是但没有联合国又会怎样呢?

评价该例句:好评差评指正

C'est incontestable, le monde a fait des progrès sensibles dans la réalisation de certains OMD.

辩驳世界在执行一些千年发展目标方面取得了相当大进展。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement de la Nouvelle-Zélande en faveur de la famille est incontestable.

新西兰对家庭承诺不容辩驳

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subliminale, sublimité, sublinéaire, sublingual, sublinguale, sublithographique, sublittoral, sublunaire, subluxation, sublyré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛EUGÉNIE GRANDET

Les créanciers se plurent à reconnaître l’admirable et incontestable honneur des Grandet.

债权人一致承认葛兄弟的信誉的确批评。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Ça, c’est un fait linguistique tout à fait incontestable, c’est mesurable.

嗯,这是一个争辩的语言学事实这是测的。

评价该例句:好评差评指正
海底万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je suis l’historien des choses d’apparence impossible qui sont pourtant réelles, incontestables.

我是史学家,这是真实的,也是争议

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Une tomate et du riz, incontestable.

番茄和米饭,确实没跑了,是番茄饭

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Dame ! il me parait froid, c’est incontestable ; mais que voulez-vous ? vous êtes engagé !

“他看上去很冷淡!但您的话已经说出口的了。”

评价该例句:好评差评指正
史人文

C'est aussi oublier que certains objets ou gestes ont acquis au cours de l'histoire une connotation incontestable.

人们还忘记了某些物体或手势在史的进程中已经获得了争辩的内涵

评价该例句:好评差评指正
Désintox

De fait, l’action menée alors par Ségolène Royal pour s’attaquer au problème de la pédophilie est incontestable.

确实,当时Ségolène Royal致力于解决恋童癖问题的行为不容置疑

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Ce premier perfectionnement de la typographie fut tellement incontestable, qu'aussitôt après en avoir vu l'effet, les frères Cointet l'adoptèrent.

这是改进印刷的第一步成绩卓著库安泰弟兄看了立刻仿效。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces orgues constituent l'une des preuves incontestables qu'ici même, il y a très longtemps, il y avait bien un volcan.

这些管风琴是否认的证据之一,在这里,很久之前,有一座火山。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La Tunisie d’après 2011 a des acquis incontestables.

2011年后的突尼斯取得了否认的成

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il est incontestable que l'on meurt moins de faim maintenant qu'il y a quelques siècles.

争辩的是,我们现在死于饥饿的次数比几个世纪前要少。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La Chine possède une souveraineté incontestable sur les îles Xisha, a affirmé Mme Hua.

华春莹说,中国对西沙群岛拥有争辩的主权。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

C'est une réalité, le ciel, alors là incontestable.

这是现实,天空,所以否认

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Selon son équipe, les résultats sont incontestables.

根据他的团队,结果是争辩

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年12月合集

N'y a-t-il pas un moyen de trancher cela de manière incontestable ?

难道没有办法彻底解决这个问题吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Elles ont des qualités nutritives incontestables.

它们具有否认的营养价值

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un chiffre en revanche incontestable et peu glorieux, celui de l'abstention: 52,5 %.

另一方面,一个争辩且不是很光彩的数字,弃权:52.5%。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et le mot a fourni une série de termes inverses : incontestable, incontestablement.

而这个词提供了一系列反义词:争议争议的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月合集

Le Conseil a confirmé l'interdiction de la fracturation hydraulique en vigueur depuis 2011, rendant la loi " incontestable" .

消委会维持了自2011年起实施的水力压裂禁令,令该法例「争议

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

N’oublions pas qu’il est l’auteur incontestable du document, et il sait peut-être à quoi s’en tenir sur le retour du yacht !

不要忘记,那张纸条一定是他写的;也许,连究竟能不能指望游船回来,他都知道!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


subrogation, subrogative, subrogatoire, subrogé, subrogée, subroger, subroutine, subsaharien, subsaturation, subsaturé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接