Il est par conséquent inutile et inapplicable.
因此,决议草案毫无助益且无适性。
Leur conclusion a été entravée par l'imposition de conditions préalables inapplicables relatives à la vérification.
缔结条约工作由于强加与核查有关站住脚前提条件而受阻。
Elle l'avait au contraire toujours jugée inapplicable.
相反,国际法院往往裁定该适。
Malheureusement, tous les traités examinés sont inapplicables en temps de conflit armé.
令人遗憾是,所有公约都适于武装敌对行动。
Pour cette raison, cette disposition de la résolution est inapplicable.
基于这个因,该决议这一规定也无法执行。
La position de l'Espagne reposait sur deux principes fondamentaux qui étaient erronés ou inapplicables.
西班牙立场是根据两项误解能适基。
Malheureusement, elles sont toutes inapplicables en cas d'hostilités armées.
Son contenu et ses échéances sont inapplicables.
它内容和期限无法执行。
Par conséquent, le principe de l'intégrité territoriale était inapplicable à la décolonisation de territoires non autonomes.
因此,领土完整完全适于非殖民化进程。
On a indiqué qu'une solution aussi précise serait inapplicable dans le contexte du projet de convention.
有与会者表示,这种精确办法在公约草案中是行通。
Des règles inutilement strictes ou trop détaillées, a-t-on indiqué, risquaient de se révéler inapplicables dans la pratique.
据指出,如果这样,条例若规定过死太过详细,可能在实践中证明并可行。
La distinction fallacieuse entre les mots et les actes est manifestement inapplicable, en particulier s'agissant de l'antisémitisme.
特别对于反犹主义,言行之间所谓区别明显适。
Le droit interne est cependant prépondérant; s'il exclut une pratique particulière, toutes les autres dispositions sont inapplicables.
但是,国家法律是第一位;如果它排除某种特定做法,所有其他规定将毫无意义。
Ils fixent des plafonds pour l'investissement public et les dépenses courantes, rendant parfois le principe de l'additionnalité inapplicable.
这些方案规定了公共投资和公共开支上限,有时候使得额外性对我们没有任何关系。
Donc, l'existence d'un conflit armé ne rend pas per se le Pacte inapplicable sur le territoire d'un État partie.
因此,存在武装冲突这一事实身,并未使《公约》适于缔约国领土。
Aucun tribunal ou autre organe juridictionnel néo-zélandais ne peut déclarer inapplicable un texte dûment promulgué par le Parlement.
由议会颁布法规可能由任何新西兰法院其它法庭宣布无效。
La prescription, l'amnistie et la grâce sont inapplicables à la responsabilité pénale des personnes accusées de crime contre l'humanité.
关于被控犯有危害人类罪人刑事责任,禁止其法定时效以及特赦赦免。
Pour tenter de discréditer le peuple de Gibraltar, l'Espagne faisait systématiquement des déclarations erronées ou inapplicables à la situation.
为了贬低直布罗陀人民,西班牙有计划地作出使相关声明。
La protection des droits économiques et sociaux est souvent considérée, à tort, comme inapplicable et incompatible avec ces réformes.
人们常常认为经济社会权利保护切合实际,同市场改革相吻合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Que ça plaise ou non, ce sont les marchés financiers qui ont fait sauter Liz Truss parce que son programme économique était inapplicable.
不管你喜不喜,金市了 Liz Truss,因为她的经济议程不可行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释