Ses revenus hors impôts sont de 5600 yuan.
他税前工资是5600块。
Toutes les interprofessions ont compris que leur avenir se jouait hors de nos frontières.
所有行业协会都意识到他们未所有行业协会都意识到他们会在本国范围外谱写美好诗篇。
Il est miraculeux que ma grand-mère est hors de dange.
我祖母脱离了危险真是奇迹啊。
Mon stylo est hors d'usage, pourriez-vous me prêter le vôtre?
我钢笔不能用了,能不能把你借给我?
Réseau de taille et d'échelle des clients hors de la ville, paragraphe 1.
网络规模和客户规模列全市第1。
Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.
除了这些确认消,卡扎菲受伤照片也流传。
Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.
了和平我退出宫殿,嫁给了他。
Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.
爱,是找到其自身以外财富。
La faim chasse le loup hors du bois.
饥饿可以逼老狼出森林。
Le dernier rayon de la bibliothèque est hors de ma portée.
书架最上面格, 我够不着。
Il est hors de question que l'État prenne à sa charge cette dépense.
让国家负担这笔销, 这是完全不可能事。
Ils y sont tous allés, hors deux ou trois.
除了两三个人,其他人都去那儿了。
Hors du wagon de bagages, forcé et pillé, les colis étaient précipités sur la voie.
他们抢了行李车,很多箱子、行李都从里边给扔出了。
Mais certainement , votre Excellence.Seulement , les caniche sont hors prix cette année .
阁下, 当然可以, 可是今年卷毛狗价格特别贵。”
Une destination hors norme, artistes, musées, architectures, qui cultive tous les arts.
这是个并不平庸城市,这里孕育培养了诸如艺术家、博物馆、建筑等各种艺术。
Il ne faut pas se moquer des chiens qu'on ne soit hors du village.
没离村子前不要嘲弄狗。
Hors Etats-Unis, le long-métrage bat des records dans les salles du monde entier.
除北美票房外,这部长片也打破整个世界票房记录。
A telecharger gratuitement chaque mois pour le consulter tranquillement plus tard hors ligne.
网站简介 : Une sélection des 50 meilleurs sites francophones dans chaque categorie.
Il doit être habile en vol et avoir un sens de l'équilibre hors du commun.
他必须擅于飞行,拥有非同寻常平衡感。
J'ai sauté hors de l'eau une colère, devenir une sirène.
我生气跳出了水面,变成了美人鱼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les systèmes de visée sont hors service, Patron.
瞄准系统损坏 老板。
Faire les deux ensemble, c'est un moment hors du temps et on s'abandonne.
两者起进行,这是个超越时间的时刻,我放弃了。
Tu peux t'amuser hors de la classe.
你可以在课堂之外获得乐趣。
Il est hors de question de continuer dans ces conditions.
绝对不可能在这样的条件下继续工作。
On est hors de tout et il n'y a pas âme qui vive.
我超脱了切,连活着的灵魂都没有。
Les équipages vous attendent pour accompagner dans une croisière hors du temps.
正等着你陪着他进行次超越时间的游览。
Je lui en veux. Elle m'a vraiment mis hors de moi !
我是在生她的气。她真的把我气坏了!
Pas question d'en donner moins, ou les employeurs seraient hors la loi.
雇主不能减少工的休假时间,否则就是违法。
Hors, on ne verra jamais un tee-shirt taille S à XL.
然而,我永远不会看到尺码为S到XL的T恤。
La première, Pessah, est la pâque juive qui célèbre la fuite des hébreux hors d'Egypte.
第个是逾越节,只是个犹太的节日,庆祝希伯来人逃离埃及。
Hors mis le fait que je vais le viver, parce qu'il a signé la direction.
他敢给我指令,我要开除他。
Les carangues ont des capacités cérébrales hors normes.
鯵鱼的大脑能力非同般。
Mais en réalité, c'est en mars 2020 que ce chantier hors norme commence.
但事实上,这个非凡的项目始建于2020年3月。
Salez et poivrez les soles, et réservez-les hors de la poêle.
盐和胡椒粉调味,放到锅外面。
Trois minutes après, ils étaient hors de la fosse.
三分钟过后他已到了坟坑的外面。
Il était à peine hors de la salle que le voyageur y entra.
他刚走出厅堂门,那客人就进来了。
Ah ouais, le boudin noir, alors ça, c'est hors de question.
啊对,血肠,那东西绝对不行。
Donc tous les deux, vous êtes hors sujet.
所以你两个都偏题了。
Lequel de nous deux sera plus hors sujet.
哪个更偏题呢?
J'ai l'impression de les avoir poussées hors de leur zone de confort.
我觉得我已经把他推出了舒适区。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释