有奖纠错
| 划词

La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.

圣心大教堂是巴黎古迹之一。

评价该例句:好评差评指正

A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.

在北京,有许多名胜古迹供我

评价该例句:好评差评指正

Donc on pourrait développer la connaissance culturelle et historique , et puis améliorer le savoir-vivre.

所以学习二外,也在无形之中增长了我历史知识,提高了修养。

评价该例句:好评差评指正

De toutes les sociétés historiques, seule la société européenne a muté vers l’Individualisme.

在历史上所有社会里,只有欧洲社会向个人主义方向发展。

评价该例句:好评差评指正

Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.

浅浮雕反映了一些历史事件

评价该例句:好评差评指正

Leurs oeuvres donnent bien plus qu'un souvenir historique ou architectural.

作品提供比记忆或建筑历史

评价该例句:好评差评指正

Pas un instant elle ne m’a paru un moment historique.

在我眼里,它没有一瞬间显得是一个历史时刻

评价该例句:好评差评指正

Le Code Napoléon a une portée considérable historique.

拿破仑法典具有重大历史意义

评价该例句:好评差评指正

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我些名胜古迹,我感兴趣是风景。

评价该例句:好评差评指正

Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.

会从历史角度接触一些造成法国独特性事物

评价该例句:好评差评指正

L'historique de la production de plus de trois décennies, les compétences professionnelles, forte.

三十多年生产历史,专业技术,雄厚实力。

评价该例句:好评差评指正

La critique que l’on peut faire est que le film n’évite pas quelques erreurs historiques.

可以批评是片中不可避免出现了几处历史错误

评价该例句:好评差评指正

Je visite des musées, des monuments historiques.

博物馆和古建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen Tongfang Tsinghua Tongfang charge du développement de l'information appareils mission historique.

深圳同方承载起清华同方发展信息家电历史使命。

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants visite musées à Beijing et monuments historiques.

大学生假期中北京博物馆和历史古迹

评价该例句:好评差评指正

Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.

她花费大部分时间去名胜古迹

评价该例句:好评差评指正

De l'historique et culturel de la ville de Xiangfan Shiyan ville et 70 km.

历史化名城襄樊和车城十堰70公里。

评价该例句:好评差评指正

Le Palais impérial est un monument historique grandiose.

故宫是雄伟历史性建筑。

评价该例句:好评差评指正

Quels sont les monuments historiques et les beaux sites aux alentours de Paris?

巴黎周围有哪些历史古迹和风景名胜?

评价该例句:好评差评指正

Ils sont arrivés pour poursuivre des traces historiques qui les attirent vivement.

来到里,来追寻那些深深吸引他历史痕迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lécanore, L'écart type, léchage, lechateliérite, léché, lèche, lèche-bottes, lèche-carreau, lèche-cul, lechedor, lèchefrite, lèchement, Lecher, lécher, lécheur, lécheuse, lèche-vitrines, lécithase, lécithinase, lécithine, lecithocèle, lécithol, Leclanché, Leclerc, Lecomte, leçon, Leconte, lecontite, Lecornu, Lecourbe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旅行意义

Visitez le Musée Picasso qui est installé dans cinq magnifiques résidences au centre historique.

参观毕加索博物馆,这个博物馆分散在五个古老市中心豪华住宅里

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est une belle ville historique qui se développe rapidement.

一座迅速发展美丽历史城市。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Numéro un historique des démolisseurs de forêts ?

森林砍伐史上第一名?

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

La découverte de l’hémoglobine du ver marin est historique !

海生蠕虫血红发现具有历史意义!

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Tels étaient ces souvenirs historiques que l’inscription du capitaine Nemo faisait palpiter dans mon esprit.

以上就是尼摩船长写那个名词在我心中引起来历史回忆。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais, chaque fois, Robinson démontait pièce par pièce ses fantasmes historiques qu'il jugeait ridicules.

而罗宾逊则每次都无情地穿肯博士那可笑历史幻觉。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Le week-end, il visite les monuments historiques avec ses amis.

他总是在周末和朋友去参观名胜古迹。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le Proche-Orient connaît également des bouleversements historiques.

中东地区也正在经历历史性

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Sa dernière vidéo dans son historique c'est quoi ?

浏览历史最后一个视频是啥?

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Cet ensemble historique est considéré comme l’un des mieux conservés de Catalogne.

这些古物被认为是卡塔卢尼亚保存最完好其中之一。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Elle s'appelle le WalkTrip, située dans le centre historique de Clermont-Ferrand.

展览名为WalkTrip,它位于克莱蒙费朗历史中心。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Mais elles seront historiques, et ensemble nous aurons les écrire pour nos générations.

但未来几年将是历史性我们将共同为我们这一代人书写历史。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Et nous voici au cœur du quartier historique de Barcelone.

现在我们位于这个巴塞罗那历史性城区中心。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Paris a des monuments historiques et des maisons anciennes, c'est vrai!

巴黎有不少历史 建筑和老房子,确!

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

A peine à l’écart du centre historique, rendez-vous à la Basilique de San Zeno.

在离古城中心不远地方您可以参观 San Zeno教堂。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Cette épreuve historique a aussi révélé la solidité de notre Nation.

这场历史性考验,也彰显了我们国家实力。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Maintenant prions Mademoiselle Dupont de nous faire un brève historique de Paris.

下面请杜邦小姐给大家简单介绍一下巴黎情况

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Certains sont choisis car ils sont uniques, comme le centre historique de Rome.

有一些遗址被选中是因为他们独一无二,比如罗马历史中心。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Internet ne connaît pas de pause, sauf depuis le jeudi 19 juin 2014, date historique.

互联网一直没有中断过,除了2014年6月19日星期四,这是个历史性时刻

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors faut-il noter différemment les tables historiques reconnues dans le monde entier ?

那么,是不是得以不同方式来给全世界闻名、历史悠久餐厅评分呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lendemains, lendit, L'enfant, lengenbachite, lénifiant, lénifiante, lénifier, léningrad, léninisme, léniniste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接