Le Moyen-Orient a connu de nombreuses guerres.
东地区经历了无数战争。
Si tu veux la paix, prépare la guerre.
如果你想要和平,就先做好战争吧。
Les deux armées restent sur le pied de guerre .
两军都做好战斗了。
Les engins de guerre sont de plus en plus forts.
作战设越来越厉害了。
Il passe devant le Conseil de guerre le 10 janvier 1898.
1898年1月10日,军事法庭让他出庭。
Cette réclame date de la deuxième guerre.
这是从第二次世界大战开始就有广告。
En amour comme à la guerre, tous les coups sont permis.
在爱情如同在战争一样,一切打击皆有可能。
Oui;et là, c’est un navire de guerre , un contre-torpilleur , je crois bien .
是, 再看那边, 那有一艘军舰, 我想是条驱逐舰。
Les deux armées restent sur le pieds de guerre .
两军正处于对峙状态。
Le Hezbollah ne peut pas gagner la guerre.
真主党不会赢得战争。
En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théâtre Pacifique de la guerre insignifiant.
在六个月,美国海军在太平洋战场上无足轻重。
Si la guerre éclate, on y a droit !
如果战争爆发,那可是我们咎由自取啊!
Dès que je suis née, je vis en guerre.
(从我出生那天起,我就生活在战争里。
Tout ennemi qui oserait envahir notre pays sera englouti dans l'océan de la guerre populaire.
任何敢于入侵之敌,都必将淹没在人民战争汪洋大海之。
38.Si tu veux la paix, prépare la guerre.
若要和平,就得战争。
Un village sur les bords de la Garonne, pendant les années de guerre.
在那个战乱年代,加仑河旁有一个小村庄。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲观主义者,但也不会对所有事情都乐观。
Tous ces malheurs dérivent de la guerre.
所有这些不幸都是战争造成。
Cette guerre qui a fait plus de 70.000 morts et des milliers de blessés.
这场战役造成高出70 000人衰亡,数千人受伤。
Mieux vaut en paix un oeuf, qu' en guerre un boeuf.
和平时一只蛋胜过战争时一只牛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certaines guerres durent depuis des années comme en Syrie ou en Afghanistan.
有些战持续多年,比如叙利富汗。
La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.
自从2战以来,瑞士一个移民国家。
C'est alors que survint l'éclatement, une guerre qui plongea le royaume dans la tourmente.
关于破碎战,全一团迷雾。
Quelque temps après le Roi alla faire la guerre à l'Empereur Cantalabutte son voisin.
后来,国王去邻国孔塔拉比皇帝打仗。
Faut savoir marcher avec. - C'était pendant la guerre.
要懂得穿上了怎么走路。 -那时候还战时。
Les touristes découvrent cette ancienne place forte anglaise pendant la guerre de 100 ans.
游客在领略这座建于英法百年战期间、非常英式的古老城堡。
Castelnau transformé par son propriétaire en musée des arts de la guerre.
卡斯尔诺堡被它的主人改造成战术博物馆。
Ce n'est pas une guerre entre les Israéliens et les Palestiniens.
这不以色列人巴勒斯坦人之间的战。
Pour Henri IV pansant la blessure des guerres de Religion.
亨利四世治愈了宗教战的创伤。
Vous allez créer la guerre civile si vous faites cela.
如果你这样做,你会制造一场内战的。
Ce n'est pas une guerre de soldats, mais une guerre contre un ennemi invisible.
这不对抗士兵的战,对抗无形敌人的战。
Pour gagner cette guerre contre le Covid-19, les Français sont priés de rester chez eux.
为了赢得与新冠病毒的战,法国人被要求呆在家里。
Pendant les deux dernières guerres, elles ont souvent remplacé les hommes dans leur travail.
两次世界大战期间,于妇女就得顶替他们走上工作岗位。
Pour moi, les mots sont une arme de guerre parfois, et d’amour.
对我来说,语言有时战的武器,也爱的武器。
Bref, ces deux guerres mondiales, ça a été plutôt mauvais pour la région.
简言之,这两次世界大战对该地区造成了非常不好的影响。
La Chine a enfin remporté la guerre de résistance contre l’agression japonaise.
中国在抗日战中终于取得了胜利。
Aujourd’hui, je te retrouve emmenant une armée faire la guerre.
现如今,我看着你率领大军打仗。
Nous pourrions mettre fin à cette guerre maintenant, mon garçon!
我们现在其实就可以终止这场战,孩子!
Erigé en 1969, ce mémorial commémore les guerres contre les français pour l’Indépendance.
这座纪念馆建于1969年,目的纪念对法国取独立的战的胜利。
Grand chef de guerre, il se révèle être aussi un grand chef d’Etat.
作为伟大的军事统帅,他也展现出杰出的治国才能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释