有奖纠错
| 划词

Elle est grippée et reste à la maison.

她得,呆在家里不出门。

评价该例句:好评差评指正

Mais ce climat de défiance commence surtout à gripper la machine.

然而,那种怀疑气氛已开始使机器的运转失灵

评价该例句:好评差评指正

La rouille a grippé le mécanisme.

铁锈使机件卡住

评价该例句:好评差评指正

Mais quelque chose s’est grippé dans ce manège.Le vieil empire chérifien a changé.

然而正是在这种旋转门一样的往来中,古老的沙里夫王朝开始发生变革。

评价该例句:好评差评指正

Quelque chose s'est grippé dans le système de sécurité international, ce qui nous force à prendre des mesures immédiates pour le rendre plus efficace.

国际安全体系中出现缺陷,使我需要立即让它变得更加有效。

评价该例句:好评差评指正

Hormis l'adoption de la déclaration politique sur le marquage et le traçage des armes légères et de petit calibre, la machine du désarmement est restée grippée, malgré les initiatives prises à divers niveaux pour la relancer.

尽管通过一个关于小武器和轻武器的标识和追踪问题的政治宣言,尽管为使其重新发挥作用而在各级采取各种主动行动。 但裁军机构仍处于无进展状态。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a également procédé à des préparatifs en prévision d'une éventuelle épidémie de Grippe A (H1N1) qui toucherait le personnel de la MINUSTAH et, en collaboration avec l'Organisation mondiale de la Santé, aidé le Gouvernement haïtien à se préparer à protéger sa population.

也为应对联海稳定人员中间可能爆发甲型H1N1做好准备工作,与此同时,与世卫组织合作,协助海地政府本身为保护海地民众作出的努力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Squeezie

C'est bien Terra ! Terracid : C'est bon on a grippé !

泰拉!泰拉西德:得了,真好!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

La 2e personne qui est arrivée était grippée, donc on m'a mis dans le couloir pour ne pas attraper la grippe.

第二个到达的人得了所以被放在走廊里,以免染流

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On trouve que l’Europe est un peu rouillée, elle est un peu grippée.

发现欧洲有点生锈,有点

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Cela fait d'ailleurs la une du quotidien " Midi libre" : " Grippe, Covid-19, grève des médecins, le risque maximal sur l'hôpital" .

这也每日“Midi libre”的头版:“Covid-19、医生罢工、医院的最大风险”。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Du haut de son 1,98m, il se présente en redresseur d'une économie grippée, lui qui a travaillé pour Black Rock, le plus grand fond d'actifs au monde.

1.98米,曾就职于全球最大的资产基金黑石公司(Black Rock),一位停滞经济的推动者。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Le soir son visage était grippé ses lèvres se collaient à ses gencives, des vomissements parurent ; et le lendemain, au petit jour, se sentant très bas, elle fit appeler un prêtre.

临到黄昏,脸绷紧,嘴唇粘在牙床上,她作呕了;第二天,一清早,她觉得险恶,托人请来一位教士。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je sais bien: à deux heures de l'après-midi, les clients sont rares, M. Fasquelle était grippé; il avait dû envoyer le garçon en courses — pour chercher un médecin, peut-être.

很清楚:下午两点,顾客稀少,M. Fasquelle 得了一定派男孩去办事了——也许去找医生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Quand la France et l'Allemagne ne sont pas ensemble, il y a plein de choses qui se grippent.

评价该例句:好评差评指正
TinTin

La vérité, le professeur est légèrement grippé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不利的, 不利地, 不利情况, 不利条件, 不利因子, 不利于, 不连贯, 不连贯的, 不连贯的话, 不连贯的文笔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接