Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.
惊愕之后,他飞向海湾国家。
Situé sur une péninsule artificielle dans le Golfe, il évoque un cadre marin.
这座体育场将建在波斯湾一座人造半岛上,在设计上让人联想到浩瀚海洋。
L'eau du Golfe débordera sur la façade extérieure pour favoriser le processus de refroidissement.
落成后,波斯湾海水将在体育场外部正面上方流过,起到辅助冷却作用同时也在外观上赋予一种美感。
Pas mal de gens qui pêchent sur le golfe.
很多人在捕鱼。
Je suis facilement accessible de l'entreprise avant le Golfe port de Qingdao 2 km.
司交通方便离青岛前湾港口2。
J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.
写电,用SKYPE打给海湾国家客户。
On envisage de créer un centre similaire pour les États du Golfe persique.
一个以服务波斯湾地区国家为目类似中心也正在考虑当中。
Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.
在海湾国家,需要改进环境管理与控制。
Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.
据报告,他已将业务转移至某个海湾国家。
L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.
工发组织刚完成几内亚海湾大型海洋生态系统项目第一阶段。
Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.
海湾合作委员会国家出口估计增加了56%。
En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.
此外,这次入侵破坏了海湾地区安全与稳定。
Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.
海湾国家也在该大陆进行了大量投资。
La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.
海湾区域在许多方面正在经历迅猛变革。
Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.
海湾合作委员会商事仲裁中心特聘专家。
Les renseignements sur l'abus des drogues dans les États du Golfe sont cependant particulièrement rares.
然而,关于海湾国家滥用药物资料却特别少。
Le maintien des sanctions peut aggraver très sérieusement la situation dans le Golfe.
使制裁永久化可能使海湾地区局势恶化。
Programme régional pour l'environnement de la mer Rouge et du golfe d'Aden.
《红海和亚丁湾区域环境方案》。
Un millier de navires battant pavillon norvégien passent par le golfe d'Aden chaque année.
每年有1 000艘挪威拥有船只要经过亚丁湾。
Le Moyen-Orient et le Golfe semblent s'enfoncer plus profondément dans un conflit toujours plus étendu.
中东和海湾局势似乎有深深陷入更广泛冲突泥潭可能。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma région est située le long du golfe du Saint-Laurent.
我所的地区位于圣劳伦斯沿岸。
En France, sire, dans un petit port, près d’Antibes, au golfe Juan.
“法国,陛下,昂蒂布附近一个小巷口的琪恩那儿。”
Oui! Ce fleuve prend naissance au Minnesota et coule jusqu'au golfe du Mexique.
是的!这条河流发源于明尼苏达州,一直流向西。
À la bataille du golfe de l'Aïas, Arménie, en 1296, Marco est fait prisonnier.
1296的亚美尼亚艾亚斯战役中,马可被俘。
Le golfe du Morbihan, quel que soit l'endroit où vous irez, c'est magique.
无论你走到哪里,莫比昂海都非常迷人。
C'est sans doute pour cela que les requins-baleines sont exceptionnellement nombreux dans le golfe de Cenderawasih.
这可能就是为什么森达瓦西海中,鲸鲨特别多的原因。
Quand le soleil se couche, on respire au bord des golfes le parfum des citronniers .
太阳下山的时候,人海滨呼吸着柠檬树的香味。
Oui, là, regarde, t'as un niçois, un type de golfe jouant, ils viennent, ils jouent aux boules.
嗯,你看,有一个尼斯人,一个海的人玩,他们来了,他们玩滚球。
Il ne voulait pas, évidemment, fréquenter les flots du golfe du Mexique ou de la mer des Antilles.
它显然不愿意出没西或安第列斯海海面的水波上。
Ici un cap solitaire, là une baie isolée, plus loin un golfe perdu dans l’espace.
这里一片隔离的土地,那是一个孤立的小港,更远点是一个偏僻的海。
Sur la gauche on va commencer à apercevoir l’entrée du golfe du Morbihan.
我们将左边开始瞥见莫尔比昂海口。
Longtemps tournée vers les terres, Vannes est désormais l’un des principaux ports de plaisance du golfe du Morbihan.
长期转向陆地上,瓦纳现是莫尔比昂省海的最主要的港口之一。
Il jeta un dernier regard sur le yacht : il était prêt à disparaître dans le golfe de Porto-Vecchio.
他们已望不到那艘游艇了,因为它已消失韦基奥港的港里了。
L'embarquement Les régions d'embarquement des esclaves (le golfe de Guinée, l'Angola, le Sénégal) correspondent rarement à leur lieu de vie.
乘船,上船地区(几内亚、安拉、塞内加尔)往往不奴隶的居住地。
Nous sommes dans la gueule du Requin, fit alors observer Nab, en faisant allusion à la forme du golfe.
“我们鲨鱼的嘴里呢。”纳布提到港的样子说。
Une étude sur l'envenimement des méduses-boîtes dans le golfe de Thaïlande a révélé que 6 piqûres sur 15 étaient mortelles.
一项关于泰国的箱形水母的研究发现,15个被蜇的人中有6个失去了性命。
Le peuplement s'est donc fait par le Sud, en suivant la remontée progressive des moussons depuis le golfe de Guinée.
因此,随着几内亚季风的逐渐上升,定居南部。
C’est vraiment le support idéal pour naviguer entre les 42 îlots qui composent le golfe du Morbihan.
构成莫尔比昂海的42个海岛中航海真的是一个很完美的事。
4000 navires transitent par le golfe de Guinée chaque jour.
每天有 4,000 艘船只通过几内亚。
Cette semaine, c'est un pétrolier qui a été attaqué dans le golfe de Guinée.
本周,一艘油轮几内亚遭到袭击。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释