有奖纠错
| 划词

A midi, Mudge reconnut à quelques indices qu'il passait le cours glacé de la Platte-river.

中午十二,麦基从一些地方认出了他们正在穿过普拉特河。

评价该例句:好评差评指正

Ses poumons boivent l'air glacé qui les poignarde.

空气像匕首刺击着他双肺.

评价该例句:好评差评指正

Je me représente l'instant glacé de ma propre mort.

想象着自身死亡那一冻结瞬间。

评价该例句:好评差评指正

Sucré, amer, âpre, pimenté, acide, épicé, piquant, frais, glacé, naïf, douloureux, joyeux, triste.

甜甜,苦苦,涩涩,辣辣,酸酸,麻麻,刺刺,凉凉,,傻傻,痛痛,开心,悲伤.

评价该例句:好评差评指正

Il aime bien manger des marrons glacés.

他很喜欢栗子

评价该例句:好评差评指正

Un vent glacé souffle sur les relations internationales qui complique et atténue nos responsabilités mutuelles.

们感到国际关系中有一股寒风,使共同责任变得复杂而且受到抑制。

评价该例句:好评差评指正

L'enfant resta là, tenant dans sa main glacée un petit morceau de bois à moitié brûlé.

可怜孩子手里只剩下烧剩下半截火柴棍。

评价该例句:好评差评指正

Mon cœur est glacé quand tu dis qu'tu veux me quitter, que tu décides de m'abandonner.

当你说你想要离开,你决定抛弃心便被起来。

评价该例句:好评差评指正

Le train de nos explorateurs quitte les déserts glacés et s’enfonce dans l’ombre noire de la forêt.

巴巴爸爸一家开着火车离开了覆盖高原,缓缓驶进了森林。

评价该例句:好评差评指正

Produits de papier à écrire, papier glacé, le général de poker, poker avis, le net sacs en plastique.

产品有书写纸,有光纸,普通扑克,公告扑克,塑料网袋。

评价该例句:好评差评指正

Baignade traditionnelle dans les eaux glacées de la Serpentine, lac artificiel de Hyde Park dans le centre de Londres.

伦敦市中心海德公园蛇形人工湖水里传统浴场。

评价该例句:好评差评指正

Le vent m'a glacé.

风吹得

评价该例句:好评差评指正

Division I PETE principalement engagés dans les tasses en plastique, plastique tasse de crème glacée couvercle et le commerce.

司主要从事PETE塑料杯、塑料杯盖和淇淋杯贸易。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique du Sud, des ménages vendent des boissons glacées et louent une partie de leurs réfrigérateurs8.

在南非,家庭出售冷饮,并出租箱空间。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est particulièrement vrai des fabricants de crème glacée, des producteurs de légumes et des éleveurs de porcs.

最明显例子是淇淋生产者菜农和肉猪饲养者。

评价该例句:好评差评指正

Google fête aujourd'hui le 119e anniversaire de la "1ère trace documentée sur la crème glacée Sundae" avec un logo "Doodle".

今天是有第一杯“有记载圣代”诞生至今119年纪念日。谷歌还特地换上了圣代怀旧风格doodle。

评价该例句:好评差评指正

Si ces douceurs glacées provoquent chez vous des frissons exquis, sachez qu’elles sont loin d’être identiques d’un artisan à l’autre.

如果这些爽滑激凌激起了你味蕾,让们来看看她们之间是否存在很大差别吧。

评价该例句:好评差评指正

Il ya du vert glacé, vernis blanc, noir et le beurre glacis glacis, et d'autres variétés, décorées avec des dessins gravés, principalement de l'impression.

有青釉、白釉、黑釉和酱釉等品种,装饰以刻花、印花为主。

评价该例句:好评差评指正

En 2005, la nouvelle société sur une série de quatre zéro machine de revêtement, en papier glacé, encres d'imprimerie et il ya beaucoup améliorée.

2005年公司新上四刮涂布机一套,在纸面光泽印刷吸墨性上有很大提高。

评价该例句:好评差评指正

Les prumes et les pastèques glacées par de l'eau froide dans le puits sont aussi rafraîchissantes et désaltérantes que la glace et la neige.

井中凉水李子和西瓜如雪般清凉解渴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

疯狂动物城精彩片段节选

T’es pas en train de faire fondre tes pattes glacées?

你现在不折腾你那些爪子冰棍

评价该例句:好评差评指正
法语小剧场

Bonjour. Est-ce que je peux avoir un thé glacé s’il vous plaît ?

。我想要一杯冰茶。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Il me faudrait une bûche glacée pour 8 petits rats affamés.

我需要一块森林冰淇淋蛋糕给8个小馋猫吃。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Si c'est une eau glacée, si vous avez des glaçons, c'est encore mieux.

如果是冰水,或者你们有冰块,那就更了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Tout en se faisant ces questions, il toucha les mains de Cosette. Elles étaient glacées.

他一面东猜西想,一面伸出手珂赛特手。她冰冷

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et la bûche c'est avec de la crème au beurre ou une bûche glacée ?

那木柴蛋糕是配黄油奶油还是冰淇淋版本

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

C'est la bûche, mais glacée en fait, généralement.

这就是木柴,但其实木柴蛋糕就是冰淇淋

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Son idée de noix glacée c'est très ambitieux.

核桃冰淇淋构思非常有挑战性。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Pêche ! Thé glacé goût pêche, il est bon!

桃子!桃子口味冰茶,!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

On dit pas de la crème glacée, on dit de la glace.

我们不说冰激凌,我们说冰淇淋。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Qui sera ensuite glacé. Pour sa pompe à huile, dit Ben.

随后要把它起来关于油饼,本·加德姆用。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La spécificité de cette bûches, elle est glacée.

这份木柴蛋糕特色是,它是冰淇淋蛋糕

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Mais un câlin à Chilly lui parut glacé.

可是,粗眉雪冷冰冰

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La saison des cafés glacés est officiellement ouverte.

现在咖啡季节正式开始了。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Sinon, y'a toujours 200 pages dont 24 pages couleurs sur papier glacés.

除此之外,还有200页内容,其中24页是用光面纸彩图。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

C'était exactement ce dont il avait besoin dans son cachot glacé.

那正是他在那冰冷地牢中所需

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est vraiment une série qui m'a glacé le sang.

真是一部让我热血沸腾连续剧。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Et le deuxième service, on va faire un ris de veau glacé au jus d'étrilles.

第二道菜,我们准备做一份用螃蟹汁炖煮小牛胸腺。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Mais glacé avec un jus de coquillage.

但会用贝类汁来给它们

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Pour deux cafés glacés, Tomas s'était laissé faire.

两杯咖啡托马斯就不再坚持了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接