有奖纠错
| 划词

Que personne ne se gêne chez moi.

在我不必拘束

评价该例句:好评差评指正

Il éprouve de la gêne à bouger la jambe.

他觉得腿活动起来有困难

评价该例句:好评差评指正

J'éprouve de la gêne à parler de moi.

一谈到我自己,我就感到不好意思

评价该例句:好评差评指正

L`oxygène devient de plus en plus rare, les alpinistes respirent ave gêne.

氧气越来越稀薄,登山运动员们艰难地呼吸着。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'abusez pas, et votre présence ne gêne en rien mon programme... Passepartout ?

“您一点也不会妨碍,您跟我们在一起,对我旅行计划毫无影响。路路通!”

评价该例句:好评差评指正

La fumée ne vous gêne pas?

抽烟不妨碍您吗?

评价该例句:好评差评指正

Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.

他们没有根,这对他们来说是很方便。”

评价该例句:好评差评指正

Ce la me gêne de vous dire un secret.

我很不好意思对你说这个秘密。

评价该例句:好评差评指正

Je n'éprouve donc aucune gêne à siéger ici.

因此,我对坐在这完全不感到难堪。

评价该例句:好评差评指正

À cette époque, toute vassalité disparaît vis-à-vis de Gênes.

当时,与热那亚领属关系完全消失了。

评价该例句:好评差评指正

Un écart financier lésera les nations dans la gêne.

对现金拮据来说,经费差距将继续存在。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes pleinement conscients des nombreux obstacles qui gênent le progrès.

我们充分认识到在实现进路上存在许多障碍。

评价该例句:好评差评指正

Votre question le gêne, il ne sait pas ce qu'il doit répondre.

问题使他很尴尬他不知怎么回答好。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les humanitaires internationaux font face à des menaces qui gênent leur action.

此外,国际人主义界正面临妨碍其努力各种安全威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le taux élevé de criminalité gêne leurs efforts le développement et menace leur sécurité intérieure.

犯罪率高影响了其发展努力并威胁了其内部安全。

评价该例句:好评差评指正

Nous présentons par conséquent nos excuses aux délégations pour la gêne occasionnée par ces modifications.

因此,我们对因这些改动而感到不便代表团表示歉意。

评价该例句:好评差评指正

On l'avait vu à Seattle, on l'a vu à Gênes, et plus encore à Durban.

我们在西雅图看到这一点,我们在热那亚看到这一点,甚至在德班更多地看到这一点。

评价该例句:好评差评指正

Tu parles trop, cela me gêne.

你说太多,令我厌烦

评价该例句:好评差评指正

Il me gêne dans mes projets.

妨碍了我计划。

评价该例句:好评差评指正

11.Ça me gêne un petit peu.

这会让我有一些小小舒服

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calorifier et tonifier le sang et l'énergie, calorifier le méridien et chasser le froid, calorifier le méridien et vivifier le sang, calorifique, calorifuge, calorifugeage, calorifuger, calorigène, calorimètre, calorimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Angelina, dit aussitôt Fred, sans la moindre gêne.

“安吉利娜。”弗雷德假思索地回答,没有一点儿好意思

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Le pilotage, c'est dans les gênes, d'accord ?

驾驶技术是有遗传基因的,好嘛?

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一

Non, pas du tout, ça ne me gêne pas.

儿会啊,我怎么能介意呢?”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Merci de la dégager, et désolé pour la gêne.

感谢各位让路,抱歉造成便

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y a juste un petit truc qui me gêne là-dedans.

这其中有个小问题困扰我。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Est-ce qu’on se gêne avec une fille comme moi ?

“跟我这样一个姑娘还有什么好意思的呢?”

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Une fois que la larve se développe, l'hôte ressent une forte gêne.

幼虫一旦生长起来,主会感到极其

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. »

对您造成的便,还请谅解。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Parle, mon garçon, ne te gêne pas. Je te laisse toute liberté d’exprimer ton opinion.

“讲吧,孩子,没有关系。你可以把你的意见全讲出来。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Tout le monde le connaît, mais il est rare qu'on en parle sans gêne.

每个人都知道这一点,但很少有人能地谈论它

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il a de l’apparence, c’est vrai, mais je sens la gêne.

他的外表坏,这是真话,但是我觉得他应付自如

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Personne n'a le droit de le toucher ou de le regarder d'une manière qui te gêne.

任何人都没有权利用舒服的方式,触摸或者查看你的身体

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ça ne me gêne pas du tout.

我一点也介意。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça ne gêne absolument pas la compréhension.

完全影响理解。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

De la même manière, on peut décider de modifier leur gêne de façon à bloquer leur développement.

同样,我们可以决定对蚊子进行基因改造,来阻止它们的发展。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le démarchage téléphonique est souvent vécu comme une gêne surtout lorsqu’il conduit à une vente non désirée.

电话推销往往是一种的体验特别是当它导致了必要的销售时。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais ces objets gênent l'observation du ciel.

但是这些物体阻碍天空观察。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Ils sont si modestes ! le public les gêne.

他们是那么谦虚的!见了观众便扭扭捏捏

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On ne se gêne point pour si peu.

他们至于为这点小事而缩手缩脚。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Oh ! ce n’est pas le sens qui le gêne.

“只要头脑迟钝,血脉碍事

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Calostomataceae, calot, Calotes, Calothyrix, calotin, calotropsis, calotte, calotter, calow, caloyer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接