有奖纠错
| 划词

Voici les couteaux, les fourchettes et les cuillères.

这里有刀、和勺。

评价该例句:好评差评指正

Deux potentiomètres pour les réglage du "0" et de la fourchette.

两个旋钮调整“ 0 ”和乐队

评价该例句:好评差评指正

La fourchette à poisson par rapport à la fourchette à viande ?

根据放肉叉的位置,鱼叉放在哪里呢?

评价该例句:好评差评指正

Donnez une fourchette de salaire, plutôt qu’un chiffre précis.

最好给出一个工资的范围给出一个确切的字。

评价该例句:好评差评指正

Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.

这些范围引自第三工作组报告中的方框13.7。

评价该例句:好评差评指正

Il a proposé qu'une fourchette de consommation soit indiquée si nécessaire.

他建议,必时可以提供消费范围

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le système principal (non pondéré) des fourchettes souhaitables demeure applicable.

过,主的适当幅度制度(未权)依然适用。

评价该例句:好评差评指正

Au fil du temps, différentes méthodes ont été utilisées pour calculer les fourchettes pondérées.

多年来,采用了同方法来计算幅度

评价该例句:好评差评指正

Elle estimait que l'expérimentation d'une structure à fourchettes élargies répondait à cet objectif.

委员会认为测试一种宽带结构达到了上述目标。

评价该例句:好评差评指正

La quantité peut être spécifiée sous la forme d'un minimum, d'un maximum ou d'une fourchette.

的指定可以包括最、最高或某个区间

评价该例句:好评差评指正

Ces fourchettes sont tirées de l'encadré 13.7 du rapport du Groupe de travail III.

这些是第三工作组报告中表13.7列出的减排范围

评价该例句:好评差评指正

Le système des fourchettes optimales ne fonctionne manifestement pas et doit être revu.

易见,适当幅度办法未能发挥作用,需进行审查。

评价该例句:好评差评指正

Le seuil de détection de cet instrument se situe dans la fourchette basse des PPM.

这一仪器上的测限值是以偏的PPM来计

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.

四方国家保持着一种极大的税率变幅

评价该例句:好评差评指正

Les pertes industrielles ou commerciales alléguées se situent dans la fourchette US$ 17 435 - US$ 34 millions.

所称商业损失从17,435美元至3,400万美元等。

评价该例句:好评差评指正

Tous les autres États Membres se situaient dans la fourchette optimale les concernant.

所有其他会员国的任职人均在幅度以内。

评价该例句:好评差评指正

EUROSTAT se sert également d'une fourchette d'âges (15 ans à 74 ans) pour dénombrer les chômeurs.

欧统局还对失业人口采用年龄限制(即15岁至74岁)。

评价该例句:好评差评指正

La quantité peut être exprimée sous la forme d'un minimum, d'un maximum ou d'une fourchette.

货物总可以是最、最高一定范围

评价该例句:好评差评指正

Au total, les résultats seraient donc inférieurs à la fourchette de 15 à 20 pays alléguée.

总体言,目少于所称的15-20个国家。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, la barre donne une idée de la fourchette des données observées.

换句话说,柱线表示了所了解情况的范围

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


quadriparésie, quadriparti, quadripartie, quadripartite, quadripartition, quadriphonie, quadriphonique, quadriplace, quadriplégie, quadripolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

D'ailleurs, je pourrai aussi manger avec un couteau et une fourchette.

况且,也可以使刀叉吃饭

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

C'est encore plus rigolo avec des fourchettes.

叉子好搞笑啊

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Non je pose pas ma fourchette !

不,就是不放下叉子

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Alors on va bien mélanger avec une petite fourchette.

叉子搅拌一下

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais, vous battez les œufs, voilà, hein, vous mélangez avec une fourchette.

但是,你现在打鸡叉子搅拌

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

On vient directement mélanger avec une fourchette, ça évitera de se brûler.

直接叉子搅拌免得烫伤。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Et à la fin, on prend juste une fourchette et on vient écraser le tout.

最后,叉子压碎所有食材。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Et après, avec une fourchette, je viens l’enlever, comme ceci.

然后,叉子取下半球,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais non, une fourchette de prix !

不,是一个价格范围!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Merde je n'arrive pas à enlever Peut-être que tu peux utiliser une fourchette ?

拿不掉。也许你可以叉子

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Danglars demanda un couteau et une fourchette.

腾格拉尔又刀和

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Cette préparation, on ne la mange même pas avec un couteau et une fourchette.

这道菜甚至不需刀叉吃。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Ce serait quoi la meilleure fourchette horaire pour faire un carnage ? Grosso merdo.

哪个时间段最适合制造大规模破坏?大概几点?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Si on n'a pas de batteur, on peut faire ça à la fourchette.

如果你没有搅拌机,你可以叉子来做

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite, je vais les façonner avec une fourchette, pour une petite marque.

接下来,叉子给它们塑形做一个小造型。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Pour cela, j’utilise une fourchette à escargots.

一个去皮刀来准备。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

L’invention de la fourchette remonte à la Rome Antique.

叉子的发明可以追溯到古罗马时期。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Maintenant, à vos couteaux, à vos fourchettes et bon appétit.

现在,拿起刀叉,享你们的大餐

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ron remplit son assiette et prit sa fourchette, mais il ne mangea pas.

罗恩往自己的盘子里舀了一勺调料,拿起了叉子但没有开吃。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Ensuite je vais piquer ma tarte avec une fourchette.

然后叉子的馅饼

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


qualitromètre, quand, quand bien même, quand même, quandrantanopsie, quandriplégie, quant à, quant-à-soi, quanteur, quantième,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接