Mes garçons avaient fouillé sans résultat la rivière tant en amont qu’en aval.
我的伙计对河的上下游都搜个遍也没有什么结果。
On a tout fouillé,y compris la cave.
到处都搜遍,地下室。
J'ai fouillé toute ma chambre pour retrouver cette bague.
我翻遍卧室终于找到这只戒指。
La police a fouillé la maison.
警察搜查房子。
On a fouillé jusqu'au roc vif.
人们掘下去一直掘到石头。
Qui a fouillé dans mes affaires?
谁把我的东西翻得乱七八糟?
En outre, les forces d'occupation israéliennes ont fouillé maison après maison, arrêtant de nombreux Palestiniens.
除导致伤亡之外,以色列占领军还挨家挨户进行搜查,逮捕数十名巴勒斯坦人。
Nous savons également gré au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, de cet exposé fouillé.
我们还感谢扬·埃格兰副书长作富有思想性的情况介绍。
Celui-ci a été apparemment fouillé, mais rien ne semble y avoir été subtilisé.
财务办公室显然遭到仔细搜查,但看来并没有遗失任何东西。
La police routière l'a arrêté, a fouillé sa voiture et a saisi les brochures.
他的车辆被交通警阻止并搜索,传单被没收。
La police et un chien des FDI avaient fouillé la zone.
警察和一名以色列国防军随后追捕,但被逃。
Ils ont fouillé la maison et ont trouvé une lettre qu'ils ont saisie.
他们搜索住宅,找到一封信并将信。
Pendant qu'il était passé à tabac, quelques policiers ont fouillé la maison.
他被打的同时,警官搜索他的屋子。
Un schéma assez fouillé du guide a été largement diffusé pour susciter un débat.
已编写手册的详细大纲,并广泛分发供讨论。
Du 15 au 17 septembre, les Taliban avaient fouillé les villages du Bamyan à la recherche de "suspects".
从9月15日至17日,塔利班Bamyan各村中搜查“嫌疑人物”。
Il avait fouillé le véhicule et trouvé un permis de conduire au nom de M. Babkin.
他搜查车辆并且发现Babkin的一本驾驶执照。
Son questionnaire très fouillé utilisé pour ce recensement était censé servir d'outil d'évaluation pour les États.
调查问卷内容广泛,拟用作各国的评估工具。
Les lois et réglementations pénales disposent que nul ne peut être arbitrairement arrêté, détenu, fouillé ou interrogé.
刑事法律和条例规定任何人不得遭到任意逮捕、监禁、搜身或审问。
Plus fouillé que le précédent, le présent rapport fournit notamment, des données par sexe, lorsque cela est possible.
这份报告的指标数量多于前一次报告,尽可能按性别分列数据。
Ils ont fouillé son domicile, sans montrer ni à lui ni à ses proches de mandat de perquisition.
他的家遭到搜查,但是没有向他或他的家属出示搜查的批准件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En Corse également, le mithraeum fouillé par l'INRAP porte des traces de destruction.
在科西嘉岛,INRAP挖掘的密特拉圣殿也带有破坏的痕迹。
Cependant M. Mabeuf avait fouillé dans sa mémoire.
马白夫先生这才回忆起来。
J’ai fouillé dans son téléphone et je n’ai rien trouvé.
我在他电话里翻半天都没到什么东西。
J'ai fouillé mes affaires et retrouvé Foifoi.
我翻我的物品,重新到Foifoi。
J'ai un peu fouillé et j'ai appris des choses très étonnantes.
我详尽的研究且我学到很震撼的事情。
– D'après Rogue, Maugrey aussi a fouillé son bureau ?
“斯内迪教授也搜查他的办公室?”
Ils ont fouillé le secteur pour trouver les survivants.
为寻幸存者,他们搜寻现场。
Romain : Lisa! Tu as encore fouillé dans mes affaires!
丽萨!你又动我东西!
Désintox a fouillé, mais n’a trouvé aucune défense de la PMA par l’ex-garde des
Désintox些调查,但没有在议会的网站上到这位前司法部长对医学辅助生育的任何辩论。
Son habit fouillé, ce n’est pas là un diplomate, dit le prêtre ; il s’éloigna et fit bien.
教士把他的衣服搜查完,:“不是个外交家,”他走,幸亏走。
Vous savez que les Détraqueurs ont fouillé mon auberge deux fois ? reprit Madame Rosmerta, un peu agacée.
“您知道摄魂怪已经把我的小酒馆搜查两次吗?”罗斯默塔女士,声音里有点点锋芒。
Hermione, qui avait fouillé dans le buffet pour chercher un autre pot au lait, laissa échapper un sanglot étouffé.
赫敏直在海格的碗柜里另外只牛奶罐,这时低低地抽泣下,立即又忍住。
En un clin d’œil, avant que Javert eût eu le temps de se retourner, il fut colleté, terrassé, garrotté, fouillé.
眨眼,沙威还没有来得及转过头去望眼,他已被揪住衣领,按倒在地,用绳索绑起来,身上也被搜查。
Quelqu'un est venu fouillé dans ma cabine en plein milieu de la nuit et personne n'a voulu me croire !
有人趁半夜翻我的车厢,你们却没人相信我!
L'OEil du 20h a fouillé dans ces annonces qui alimentent un marché souvent illicite.
L'Œil du 20h 深入研究这些广告,这些广告通常是非法市场。
Eh les gars, vous avez fouillé ça ou pas ?
嘿,伙计们,你有没有搜索过?
Le village a été fouillé à plusieurs reprises, mais en vain.
该村多次被搜查,但无所获。
Les auteurs auraient fouillé et pillé les tombes.
据肇事者搜查并洗劫坟墓。
Un camping-car a dû être fouillé sur place.
必须当场搜查辆房车。
– Maugrey serait bien capable d'avoir fouillé le bureau de tous les professeurs dès son arrivée à Poudlard, dit lentement Sirius.
“我想,”小天狼星慢吞吞地,“疯眼汉进入霍格沃茨后,很可能把每个教师的办公室都搜个遍。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释