有奖纠错
| 划词

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

评价该例句:好评差评指正

Il apparaît plus sombre, avec un héros tourmenté par les forces du mal.

这部作品主人公由于黑暗势力而苦恼,使整个故事看上去更加阴郁。

评价该例句:好评差评指正

La halte, c'est la réparation des forces.

行进中休息就是恢复体力

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut unir les forces de deux pays pour la victoire.

为了胜利我们应该团结两个国家力量

评价该例句:好评差评指正

Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.

立有关农业预备和后续(工作)关系力量平衡条件.

评价该例句:好评差评指正

Les forces de police ont fait évacuer la salle.

警察将人们疏散出大厅。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de l'entreprise est la pantalons, vêtements de traitement.

本公司强项是裤子、衣服加工。

评价该例句:好评差评指正

Une analyse de la concurrence vous permet d'évaluer leurs forces et leurs faiblesses respectives.

竞争分析让你评估它们各自优势与弱点。

评价该例句:好评差评指正

Il courut de toutes ses forces après la lune, mais ne put l'attraper.

后羿用尽全身向月亮追去,但怎么也追不上。

评价该例句:好评差评指正

Ses forces défaillent de jour en jour.

体力日趋衰退。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces forces est un fabricant de carte de circuit imprimé.

是一家具有雄厚实力电路板生产厂家。

评价该例句:好评差评指正

Je te donnerai toute ma inspiration et toutes mes forces.

我会把所有激情和力量都给你.

评价该例句:好评差评指正

Je pense que la société est un détaillant, pendu avec les forces.

我公司是联想经销商,有着雄后势力

评价该例句:好评差评指正

Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.

这些敌对势力威胁到我们地区安全。

评价该例句:好评差评指正

Est une ressource, produisant des forces dans une société de négoce.

是一家资源,势力雄厚生产贸易公司。

评价该例句:好评差评指正

Il a dépensé ses forces pour rien.

他白费了

评价该例句:好评差评指正

Les Scouts de France étaient les forces principales du mouvement de scoutisme en France.

法国童子军是法国童子军运动主力。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats poursuivent la guerre jusqu'à l'écrasement des forces ennemies.

我们战士继续作战直至消灭敌军。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, toutes les inspections diligentées par les forces impartiales procèdent d'un système de notification préalable.

目前,中立部队进行所有检查都要采用事先通知制度。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, les forces de défense israéliennes ont déjoué cet enlèvement.

所幸,以色列国防军挫败了这次绑架阴谋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


appréhension, apprenant, apprendre, apprenti, apprenti sorcier, apprentissage, appressorium, apprêt, apprêtage, apprêté,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.

我们必须联合协调反应、通合作。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Les forces spéciales sont à garde personnelle de l'Hokage.

暗部是直属于火影大人。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Manger ce qui reste de nourriture jusqu’à la dernière miette et réparer nos forces perdues.

“把剩下的食物全部吃掉,来恢复我们的。这将是我们的最后一顿饭。

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Telles étaient les forces qui règnaient sur le monde il y a des milliers d'années.

数万年前这些支配着一切。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词

Depuis 2017, nous menons ce combat pour que notre Europe rassemble ses forces.

自2017年以来,我们一直在奋斗,让我们的欧洲

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Je veux, pour nos forces économiques, des mesures simples.

我要为我们的经济供便利的措施。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

La lune doit être la première base spatiale de nos forces aériennes.

月亮应当成为空军第一个空间基地。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Van Gogh transpose ces forces directement dans le ciel au-dessus du fier clocher de Saint-Rémy.

梵高将这些自然的转变成布满繁星的夜空笼罩在圣·雷米引以为傲的尖塔上。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Voitures en flammes pour ralentir l’avancée des forces de l’ordre.

燃烧的汽车减缓了警察的前进。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Le plus bénéfique est d'apprendre de chacun et de mettre en commun nos forces diverses.

互相学习是最有益的,将我们不同的优势汇聚起来。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Croyez en vous et en vos forces!

相信你们自己和你们的

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Tout en pleurant, je serrai le bâton de toutes mes forces.

我一边哭着,一边用抓着棍子.

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Tout en pleurant, je serrai le bâton de toutes mes forces, essayant de raisonner.

我哭着,用尽握着棍子试着思考着。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Premièrement, détruire les forces des seigneurs de guerre de la Chine du nord.

第一、铲除北洋军阀。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Chaque fois, il doit puiser dans ses dernières forces pour remonter à très haute altitude.

每次,它都得拼尽全才能飞回高空。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Il ne fallait pas trop présumer de ses forces.

我们不应该高估自己的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Le mérite est de travailler selon ses forces. Un cloître n’est pas un chantier.

“可贵的是各尽自己的来工作一座修院并不是一个工场。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Mais il est essentiel d'intervenir en fonction de ses propres forces.

但关键是得而行

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ce soldat représente les nouvelles forces désormais en place.

这位士兵代表了现在的新政权

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

On imagine le défi lancé aux forces de l'ordre pour assurer leur sécurité.

可以想象,警察要确保他们的安全所面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aquapuls, aquapuncture, aquarelle, aquarelliste, aquariophile, aquariophilie, aquarium, aquascooter, Aquaseis, aquastat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接