Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.
里飘荡着一些钓鱼船。
Le fleuve Jaune est le berceau de l'ancienne civilisation chinoise.
黄古代中国文明的摇篮。
Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!
, 了, 孩子, 被流带走!
Nous habitons une des maisons qui longent le fleuve.
我们住一所沿的房子里。
Les pecheurs vendent le poisson pêché dans le fleuve.
江边打渔,现捕现卖。
Les deux hommes descendent de cheval et regardent le fleuve.
他们两人马观察这条。
Où ne a pas - a brillé la lune lumineux le fleuve au printemps!
何处春江无月明!
Le Mékong d’où nous partirons pour remonter le fleuve sur deux jours.
这里启航, 我们将逆流而上二天(老挝边境的Huay Xai ).
Yichang est situé dans le fleuve Yangtze mer, les rives pittoresques de Xiling.
宜昌地处长江之滨,风景秀丽的西陵峡畔。
Il a pu en acheter à l’un des quais, en descendant le fleuve.
他可以那里租个码头,游.
Fenghuang, le plus beau paysage est de regarder le fleuve Tuang jiang sans rien faire.
凤凰,最美的风景就对着沱江发呆。
Ce fleuve est navigable dès sa source.
这条发源地起就可通航。
Ce fleuve partage en deux le pays.
这条江把这个国家分成两部分。
Ce fleuve serpente à travers les plaines.
这条流蜿蜒流过平原。
Le fleuve se jette dans le Yangtsé.
这条流入长江。
Fleuve et lune paraissent immuables, année après année.
不知江月照何人,但见长江送流水。
Et les deux fleuves rougir de sang coulant.
两道流将被鲜血染成红色。
Le grondement du fleuve monte derrière la maison.
江声浩荡,自屋后上升。
Le fleuve répand ses eaux dans la plaine.
水泛滥到平原上。
Le fleuve de la foule coule dans les rues.
人流大街上移动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Purifier le fleuve qui purifie les gens.
让这条可以净化人们的河流变干净。
Attrape-moi si tu peux escargot des fleuves!
河中蜗牛,你能就抓我呀!
J'ai un A320 qui plonge dans fleuve !
有一家A320俯冲到水面!
Elle est morte noyée dans le fleuve Jaune.
在黄河中。
Vous aurez des fleuves à reconnaître, dit lady Helena.
“有些大河您可以考察考察。”夫人说。
« Comment s'appellent les trois plus grands fleuves de France ? »
" 法国最大的三条河流叫什么名字?"
Donc la Garonne, c'est le fleuve qui passe à Toulouse.
加龙河就是流经图卢的河流。
Elles ont été creusées par le fleuve pendant des millions d'années.
它们在几百万年间被河流挖空。
D'accord, je donne mon pardon pour t'avoir appelé escargot des fleuves.
好,我为叫你河中蜗牛道歉。
On commence à exploiter les plus grandes réserves d’eau utilisables, par exemple, les grands fleuves.
人们始最大限度可用水资源,比如大江大河。
Mon troisième est un fleuve d'Europe.
第三个是欧洲的一条河流。
Conséquence, pendant l’été, il y aura moins d’eau de fonte disponible pour alimenter les fleuves.
因此,在夏季,可用于补充河流的融水将减少。
L'aîné raconta qu'il avait risqué sa vie pour sauver un enfant tombé dans le fleuve.
老大讲述到,他冒着生命危险救一个掉在水里的小孩。
Ah les fleuves. Alors, nous allons interroger quelqu'un!
啊河流。让我抽一位同学考考!
Ces montagnes et cette vallée, qui t'invitent à aller jusqu'au fleuve.
这些山和这个峡谷邀你一起去河边。
Ça ne paraît pas beaucoup comme ça, mais tous les fleuves européens sont pourtant bien pollués.
听起来不多,但所有欧洲河流都受到污染。
Elles sont alimentées par le fleuve Tugela, qui prend sa source dans le massif de Mont-aux-Sources.
它们由图盖拉河提供水源,图盖拉河的源头在源山块。
Sa teneur en limon est la plus importante du monde, donc on l'appelle le Fleuve Jaune.
它是世界上泥沙含量最大的河流。
Ensemble, nous remonterons le courant du fleuve.
我们在同一条奔涌的河流。
C'est un bateau contenant des baignoires reliées au fleuve.
这是一条与河流相连的船,船上设有浴池。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释