有奖纠错
| 划词

Dès le printemps 2008, la réorganisation de la filière sera finalisée.

2008年春天,重组工作将完成

评价该例句:好评差评指正

Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.

中欧欧国家缔约方,有的即将完成,有的正在起草国家行动方案的案文。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle sera finalisée, cette définition sera soumise pour approbation au Congrès national.

定义最终确定将提交国会批准。

评价该例句:好评差评指正

Une publication des études finalisées est envisagée.

打算将研究论文的定稿出版。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons finaliser prochainement les travaux consacrés à ce mécanisme.

我们希望在不久的将来完成关于该机制的工作。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de finaliser la rédaction des plans d'action au début de novembre.

设想在11月初完成行动计划的起草工作。

评价该例句:好评差评指正

La Réunion a finalisé l'ordre du jour du débat informel ouvert (voir annexe III).

会议最终确定了非正式公开会议的议程(见附件三)。

评价该例句:好评差评指正

La délégation japonaise espère que les débats se poursuivront en vue de finaliser ce document.

日本代表团希望继续进行讨论,以便最完成该文件。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons voir la convention générale contre le terrorisme international rapidement finalisée.

我们希望尽早缔结项关于反国际恐怖主义的全面公约

评价该例句:好评差评指正

Ce sera une étape cruciale qui devrait permettre de finaliser le processus politique.

这将关键的阶段,应当能够完成政治进程。

评价该例句:好评差评指正

Tous les Etats doivent déployer davantage d'efforts pour finaliser cette convention.

各国应为订立这项公约作出进步努力。

评价该例句:好评差评指正

La communauté des donateurs sera activement sollicitée pour financer ces trois programmes finalisés.

将积极寻求捐助界为这三确定的方案提供资金

评价该例句:好评差评指正

Je salue ces initiatives, que je souhaite ardemment voir finalisées et approuvées rapidement.

我对这些举措表示欢迎,并促请尽早确定这些准则并加以批准。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat finalisera le texte des observations reçues sur l'exposé-sondage et l'enverra à l'IASB.

秘书处将汇总对征求意见稿的意见,呈交国际会计准则理事会。

评价该例句:好评差评指正

Nous formons l'espoir de voir l'accord sur la frontière internationale terrestre finalisé prochainement.

我们希望,不久将达成有关国际陆地边界的协定。

评价该例句:好评差评指正

Nous attendons avec intérêt le plan finalisé d'organisation de la Direction exécutive.

我们期待反恐执行局的组织计划能够最终落实

评价该例句:好评差评指正

Il peut, si nécessaire, constituer des groupes de rédaction afin de finaliser ses travaux.

委员会可根据需要设立起草组,完成它的工作。

评价该例句:好评差评指正

J'espère qu'elles seront finalisées à titre prioritaire l'année prochaine.

我希望,明年将作为优先事项完成方面的事务。

评价该例句:好评差评指正

Le Président-Rapporteur a été chargé d'effectuer les dernières retouches nécessaires et de finaliser le rapport.

主席兼报告员受托负责作进步的必要修订并为报告定稿

评价该例句:好评差评指正

La Commission finalise un Programme national d'action pour l'égalité entre les sexes.

该委员会正在敲定项《国家社会性别行动计划》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

Je vais laisser refroidir et mettre au frigo et attendre demain pour finaliser la recette.

我要让它凉下来,然后放入冰箱,等待明天进行的烹饪。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Et finalise avec quelques gouttes d'huile de persil.

几滴欧芹油。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Et on va préparer la crème fouettée pour finaliser la sauce.

然后我们要准备打发奶油来完成酱汁。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Lorna est plongée dans la décoration qu'elle retouche jusqu'au dernier moment. Il faut que je finalise la déco.

Lorna沉浸在装饰中,她一在装饰着,后的时刻。我必须确定的装饰。

评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

Donc à peu près tout est calé, on est juste en train de finaliser.

所以几乎所有的东西都很复杂,我们刚刚结束

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

On vient de finaliser l’installation de biométisation, donc, le projet de biométisation.

我们刚刚了生物甲基化项目。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Mais on ne la finalise pas.

我们没有酱汁。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Là, du coup, je finalise ma purée de carottes, parfumée avec un peu de gingembre, un peu d'ail, de citronnelle.

我正在完成胡萝卜泥,加了和香茅来提味。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕大师?

Ils doivent impérativement finaliser leur préparation et sortir un dessert d'une qualité irréprochable.

他们必须完成准备工作,并发布质量无可挑剔的甜

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕大师?

Elle finalise son dessert avec ses décors en chocolat et ses noisettes caramélisées.

她用巧克力装饰品和焦糖榛子完成了她的甜

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕大师?

Ophélie, elle a finalisé son assiette sur le fil pour nos deux pâtissiers.

Ophélie,她为我们的两位糕厨师完成了她的盘子。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Une fois le jouet finalisé, il passe encore un examen pratique.

- 玩具完成仍会通过实际测试。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le vendeur, finalement indisponible, a envoyé sa compagne pour finaliser la transaction.

卖家终于没空,派他的同伴去完成交易。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

L'inscription de l'Aquarius au registre panaméen venait tout juste d'être finalisée, elle est finalement annulée.

水瓶座在巴拿马登记册上的登记刚刚完成后被取消了。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vous le mettez au frigo et on le réutilisera le lendemain pour le finaliser.

将其放入冰箱,明天我们再拿出来用

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Il ne reste plus qu'à finaliser le contrat.

剩下的就是敲定合同了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Twitter ne peut pas obliger Musk à finaliser l'opération si les banques se retirent.

如果银行退出, 推特无法强迫马斯克完成交易。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年1月合集

John Kerry et Mohammad Javad Zarif ont finalisé l'application de l'accord sur le nucléaire iranien.

基督邮报:约翰克里和穆罕默德贾瓦德扎里夫确定了伊朗核协议的实施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年8月合集

Agneya Singh est un jeune réalisateur, il finalise le montage de son premier long-métrage.

阿格尼娅·辛格是一位年轻的导演,他完成了第一部故事片的编辑工作。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Il pourra alors enfin finaliser son dossier et mesurer l'étendue des dégâts.

然后他终将能够完成他的文件并测量损坏的程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


霸持, 霸道, 霸道的, 霸道的人, 霸气, 霸权, 霸权主义, 霸王, 霸王鞭, 霸王龙,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接