有奖纠错
| 划词

Je n'ai pas lu ce roman, je n'ai fait que le feuilleter.

我没有读这本小说,只不过是了一下

评价该例句:好评差评指正

L'astro, on n'y croit pas.On se moque de ceux qui feuillettent furtivement leur horoscope dans le train, le matin.

术人们并不太相信,还会嘲笑那些早或者在火卜书的人。

评价该例句:好评差评指正

Un mille-feuille est une pièce de pâtisserie faite de trois couches de pâte feuilletée et deux couches de crème pâtissière.

法式千层酥由三层酥皮和两层奶油组成。

评价该例句:好评差评指正

En feuilletant un annuaire d’anciens élèves, on peut remarquer la diversité des chemins empruntés par les diplômés d’une même école.

同学录,我们会注意到同一个学校出来的学生去向也不同。

评价该例句:好评差评指正

Feuilletez régulièrement votre classeur, relisez ce que vous y avez mis.

定期你的文件柜,重新读下存入其中内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rebondir, rebondissant, rebondissement, rebord, reborder, rebot, rebouchage, reboucher, rebouillement, rebouilleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中法节日介绍

Dans le Nord de la France, c’est un gâteau en pâte feuilletée.

在法国北部,是一个用酥饼做的点心。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

On appuie bien les deux pâtes feuilletées l'une contre l'autre.

们把两块酥饼合在一起。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La pâte feuilletée, elle est très bonne.

酥皮很好吃。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

Le procureur qui feuilletait un dossier lui a demandé brusquement de quand datait notre liaison.

检察官一卷材料,突然问她是什么时候生关系的。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Puis, je m’allonge un moment sur le transat pour feuilleter le journal.

然后,舒服的伸展在大躺椅上准备报纸。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Il vous faut de la pâte feuilletée, et on va faire de la frangipane.

你们需要用到酥皮然后们要制作杏仁奶油。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

Alors, dans un premier temps on va cuir la pâte feuilletée pour le millefeuille.

首先,们要来烤千层酥的油酥面团。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥

C'est combien de couches normalement le feuilletée ?

油酥面团通常有几层啊?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il a mélangé le beurre et le sucre avec la technique de la pâte feuilletée.

他通过做油酥的技巧把黄油糖混合在一起。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Charles voulut feuilleter son dictionnaire de médecine ; il n’y voyait pas, les lignes dansaient.

医学词典,但他看不清楚,每行字都有跳舞。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Alors Valentine prit le dictionnaire, et aux yeux du notaire attentif elle feuilleta les pages.

于是瓦朗蒂娜拿过字典,在公证的目光下翻动着。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Julia le feuilleta. Quelques visas témoignaient des derniers mois de vie d'Anthony Walsh.

朱莉亚翻开护照从上面的签证戳章可以了解安东尼·沃什最后几个月的生活。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Comment nommer cette pâtisserie à base de pâte feuilletée et de chocolat ?

到底该如何称呼这种由酥皮巧克力制成的糕点呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un pain au chocolat, c'est une viennoiserie faite de pâte feuilletée, comme le croissant.

巧克力面包是一种酥皮点心牛角面包类似。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Puisqu'il s'agit de pâte feuilletée et non de pain.

因为这是巧克力夹心包应该是酥皮的,而不是面包的。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Et il y a donc de la pâte feuilletée.

所以有点酥皮

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle hésita, s'installa au bureau et se mit à le feuilleter.

她犹豫了一会儿,坐到了菲利普的工作室里,开始翻阅这个本子

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

C'est un petit flan avec de la pâte feuilletée.

它是一个带有酥皮糕点的小果馅饼。

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Nous allons recouvrir maintenant d'une pâte feuilletée.

们现在要把酥皮覆盖上去

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级

Et ça va venir, en fait, isoler la pâte feuilletée et qu'elle ne détrempe pas.

这将隔绝空气,让面皮不易变软。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebranchement, rebras, rebrider, rebrocher, rebroder, rebrouiller, rebroussement, rebrousse-poil(à), rebrousser, rebrûler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接