Pensez à fermer les fenêtres en partant.
您走的时候留心把窗户关上。
Avez vous oublié de fermer une porte à clé ?
您忘记用钥匙锁了吗?
Je tourne le robinet pour le fermer.
我转动水龙头关水。
Il faut fermer l'écurie quand les chevaux seront partis.
马不在的时候,应该关上马厩。
La cantine est fermée le dimanche.
食堂周日不营业。
J'oublie souvent de fermer la fenêtre.
我经常忘记关窗。
Fermez la porte à clé!
锁!
Et Mr. Fogg ferma tranquillement la porte.
克先生轻轻地把关上了。
Assurez-vous si la porte est bien fermée.
请查看一下是否关了。
Inscriptions fermées pour le moment. Merci de votre compréhension.
注册目前关闭了,谢谢您的。
Le bruit de la rue le tenait éveillé, pourtant, les persiennes étaient fermées .
管百叶窗是关着的,街上的声音还是使他无法入睡。
S'il vous plaît fermer la porte, Il est aujourd'hui très froid.
今天天气真冷,请关上,吗?
POLYCOM vidéo-conférence avec Polycom, VCON, Ted, en coopération Ruifu Te, et d'autres fabricants de fermer.
视频会议与POLYCOM宝利通、VCON、泰德、瑞特等厂家密切合作。
N’oubliez pas de fermer la port en sortant.
出往时别忘了关。
Seules les plages de l'Huveaune et de Borély restent fermées jusqu'à nouvel ordre.
只有胡维尼海滩和波黑立(Borély )海滩仍处于关闭状态,重新开张需等通知。
Le bruit devint si intense que l'on dut fermer la fenêtre.
声音太吵只把窗户关上。
Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.
正常环境下将窗开启与关闭,达到通风换气的目的。
Ceci nous fermerait la porte sans avoir de solution de secours.
这将关上,而不必备份的决方案。
Fermez la porte et les fenêtres avant de sortir!
你们出去前,关上窗!
N'oubliez pas de fermer la porte en sortant.
出去时别忘了关。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il ne peut être là, voyons. Ferme tout de suite la porte.
但它会在那里的。快把门关上。
Il nous faut impérativement 12 mètres de lacet pour pouvoir enfiler et fermer.
我们需12米长的花边,能够穿上并系上。
Oui, je les ai fermées à clé quand je suis descendu de voiture.
的,我下车的时候锁车了。
Et maintenant tu vas fermer les yeux.
现在你闭上眼。
Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!
所有的窗户都关着,没有一丝光!
Nous vous annonçons que le magasin fermera ses portes dans quelques instants.
我们向您们通知商店过一会儿就关门了。
C'est une question fermée parce que la réponse peut être seulement oui ou non.
它一般疑问句,因为可以只回答“”或“”。
Je sais pas si je devrais fermer ou garder ouvert et mettre le collier au-dessus.
我知道我应该扣上,还让它开着,把衣领放在上面。
Je crois qu’elle est fermée en ce moment.
我想这时候她已经关门了。
Et vous fermez à quelle heure, le soir ?
晚上几点关门呢?
Du jour au lendemain, plus d'olives. Là l'entreprise a failli fermer.
一夜之间,再也没有橄榄了。当时,公司差点倒闭。
Mais qu'est-ce qui se passe ici ? La banque est fermée?
这发生什么了?银行关门了?
Les bureaux et les usines fermeraient, faisant des millions de chômeurs.
写字楼和工厂将会关门,造成成千上万的失业大军。
Faites fermer les volets et les rideaux pour que la lumière ne vous gêne pas.
叫人把百叶窗关上,拉上窗帘,别让阳光照射到你。
Comme on dit ouvrez la parenthèse et fermez la parenthèse.
就像括号“ouvrez la parenthèseet fermez la parenthèse. ”一样。
Il n'y a pas une fuite, fallait juste fermer le robinet.
没有漏水,你只把水龙头关了就行。
Donc, ne vous fermez pas les portes.
因此,你们把门关上。
Fermé pour les travaux de rénovation et d'agrandissement.
因内部整修扩建而关闭。
D'accord. Vous souhaiteriez faire une visite cette année ou... nous fermons le 18 octobre.
好的,您想今年来参观吗?我们的展演10月18日结束。
Je crois que le musée est en train de fermer là, mais c'est pas grave.
我觉得博物馆关闭了,但...没关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释