有奖纠错
| 划词

Cet artiste expose ses peintures pour la première fois.

这位画家首次公开展示作品。

评价该例句:好评差评指正

J'espère avoir clairement exposer tout ce qu'il faut.

我也希望已经清楚明白地表达了应该说明的内容。

评价该例句:好评差评指正

Le patron expose des marchandises en devanture.

老板将商品陈列在橱窗里。

评价该例句:好评差评指正

J’entends bien exposer mon point de vue.

我很想阐述己的观点。

评价该例句:好评差评指正

La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .

玻璃橱窗里陈列着独一无二的收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。

评价该例句:好评差评指正

Je ne montrerai jamais de photos de cet enfant, je n'exposerai jamais cet enfant.

我永远不会示这个小孩的照片,我永远不会让这个小孩在曝光。

评价该例句:好评差评指正

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述此次行动的目的。

评价该例句:好评差评指正

Ils exposent leur requete, apres quoi ils se retirent.

己的请求,然后便退了。

评价该例句:好评差评指正

Votre attitude vous expose à la critique.

你的态度使可能受到批评。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux points de vue exposent chacun leur position.

这两种看法都各有道理。

评价该例句:好评差评指正

Cézanne expose des œuvres au Salon d’Automne.

塞尚在“秋季沙龙”展示的作品。

评价该例句:好评差评指正

Le chômage prolongé expose souvent les jeunes à un risque de délinquance plus élevé.

信心低落,加上福利水平下降,可能会导致反社会行为、暴力和青少年犯罪。

评价该例句:好评差评指正

2 L'auteur expose deux griefs principaux en vertu de l'article 7 du Pacte.

2 交人根据《公约》第七条的主要申诉分为两个层面。

评价该例句:好评差评指正

Ma position est fondée sur les considérations exposées ci-après.

我采取这一立场的理由是基于下述考虑。

评价该例句:好评差评指正

Sans progrès technologique, l'accumulation de capital s'expose à des rendements décroissants.

在没有技术进步的情况下,资本积累面临着回报的递减。

评价该例句:好评差评指正

La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.

本节更全面地阐述了禁止的法律依据。

评价该例句:好评差评指正

M. Macdonald propose que le commentaire expose en détail toutes les politiques en présence.

建议在评注中详细所有相竞的政策。

评价该例句:好评差评指正

Les propositions de la Cour pour l'exercice biennal 2008-2009 sont exposées dans le présent document.

本文件法院的拟议预算。

评价该例句:好评差评指正

Il expose également la manière dont le Conseil a entrepris de s'attaquer aux nouveaux problèmes.

报告也表明,安理会如何接纳各种努力,处理其工作中的新挑战。

评价该例句:好评差评指正

Chaque pays a eu l'occasion d'y exposer clairement sa position.

通过这些讨论,每个国家的立场已十分清楚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transmigrer, transminase, transmis, transmissibilité, transmissible, transmissiomètre, transmission, transmission asynchrone, transmissions, transmissitivité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

La chlorophylle masque tous les autres. Exposée à la lumière cette chlorophylle se dégrade.

叶绿素掩盖了所有其他的东西。当暴露在光线下时,这种叶绿素会降解。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Dans un deuxième paragraphe, vous allez exposer votre demande.

在第二段,你将表明你的要求。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vous les exposez comme des œuvres d'art.

你们把它们当品来展示

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tout le monde a le droit d’exposer ses propositions.

所有人都可以表达自己的立场观点。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Pour faire connaître et vendre ses toiles, il doit les exposer dans des galeries.

为了让自己的画出名并且能够售出,职业的画家需要将作品展示在画廊里。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

En fait, cela veut dire s’exposer à un danger de manière… Téméraire ?

其实,这个意思是自投罗网......也就是鲁莽的意思?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On s’imagine bien, je crois, cela veut dire s’exposer à un danger ? Ou ?

我们可以想象出来,我想,这意味着把自己暴露在危险中? 对吧?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Sans cela, le diffuseur s’expose à de grosses amendes.

播图像视频者将被处以巨额罚款。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ça veut dire être suffisant, arrogant, se prendre pour le meilleur, s’exposer.

它们意为自负的,傲慢的,觉得自己是最优秀的,自我炫耀

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Il paraît qu'il y a 3 040 œuvres exposées au Salon, cette année.

当年,有三千零四十幅绘画在沙龙展出

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

Par exemple, une pièce exposée au nord et avec des volets.

例如,一间朝北且有百叶窗的房间。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'autres histoires de survivantes sont exposées ici.

这里还有更多幸存者的故事。

评价该例句:好评差评指正
家的小秘密

Oui, et un an après il commence à exposer à l’académie avec des aquarelles.

是的,一年后他开始用水彩画在学院展出

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est une exposant de saveur en bouche.

这是一种在口中风味浓郁的食材。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y a juste le citron qui expose en bouche, c'est intéressant.

只有柠檬的味道在嘴里爆发,这很有趣。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous allez exposer combien de tableaux ?

你将会展示几幅画?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Vous allez exposer toute votre œuvre ?

你会展出你的所有作品吗?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么

Donc l'exposer comme ça, en plein public … je trouve que c'est déplacé !

所以在公开场合这样揭露......我觉得它不合适!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Autrefois il s'exposait, sortait dehors, et sifflant, chantant, tapant du pied, il s'efforçait d'effrayer l'ennemi.

以前,他会走到外面,吹吹口哨,唱个歌,跺跺脚,他试图使坏人害怕。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Vendredi s'échappa soudain et s'exposa à la douche.

突然, 星期五跑出去了,在大雨中淋着

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


transportable, transportation, transporté, transporter, transporteur, transporteuse, transports, transposabilité, transposable, transposé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接