La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.
一个天真浪漫的探索和改进青少年简单的情悲剧。
Nous avons de bonnes gens à explorer activement le marché, avec un parfait service après-vente.
拥有优秀的人才优势,积极开,具有完善的售后服务。
Est prête à travailler avec les fabricants réunis pour explorer le marché.
愿与各生产厂家合力开。
Est sincèrement la recherche de partenaires pour explorer conjointement le marché.
现诚挚寻求合作伙伴共同开。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
Dans le processus de développement de continuer à explorer les progrès, d'amélioration.
在综合发展的过程中不断探索进取、精益求精。
J’ai passé ma vie à explorer l’amour.J’ai connu l’obsession.
“我花了我的一生在探索,我体验过了迷恋的感觉,也知道失去的痛苦。”
Cependant, les deux activités sont explorées avec la même passion pour la nouvelle sensibilité.
然而,对于两种活动的探索乃是带着对于新感受性的相同激情。
Comme une nouvelle société d'agir activement d'explorer et de regarder vers l'avenir.
作为一家新生公司,积极探索经营,面向未。
Quelques bureaux, cependant, tardent toujours à explorer et à utiliser ces sources de financement.
然而,少数办事处在开发和利用此类源方面仍然处于落后状态。
Cela comprend des applications civiles et scientifiques dont le potentiel commence seulement à être exploré.
这包括民用和科学方面的应用,而其潜力才刚刚开始为人所探讨。
Le FNUAP explore également des possibilités de coopération avec l'UNESCO.
人口基还在探索同教科文组织合作。
Il faudra néanmoins explorer d'autres sources de financement.
然而,将不得不探讨进一步的源问题。
Des mécanismes permettant d'instituer des changements rapides de comportements existent et doivent être explorés.
现在存在着可以迅速实现行为改变的机制,必须进行探索。
Il fallait donc explorer ce qui pouvait être fait pour remédier à ce déséquilibre.
挑战就在于探索如何纠正这种不平衡。
Toutefois, il était impératif d'aller de l'avant et d'explorer de nouvelles voies.
然而,必须朝前推进,以新的方式让各方参与进。
Pourquoi ne pas explorer la possibilité d'un compromis planétaire plus large?
他们能够试试看能否进行一个更广泛的全面谈判。
Dans cette perspective, sera-t-il suffisant de n'explorer que le potentiel du cadre institutionnel actuel?
从这方面讲,仅仅探索当前机构设置的潜力就足够了吗?
Des efforts particuliers devraient être faits pour explorer les régions océaniques non échantillonnées.
应该作出特别努力,探索未做过抽样调查的海区。
Nous souhaitons en explorer plus avant les modalités.
我们有兴趣在此方面进一步探讨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Explorons la base verbale des verbes à l'imparfait.
我们来研究一下未完成过去时态里动词不定式的词根吧。
Les technologies doivent être explorées comme des multiplicateurs d’efficacité.
技术应该用于将效率加倍。
Julia se prise au jeu, sa main continua d'explorer le tiroir à tâtons.
朱莉亚觉得好玩,决定要找它,她的手继续在抽屉里面摸索。
C'est d'abord un nouveau regard porté sur l'océan, une nouvelle façon d'explorer cet océan magique.
它首先提供了一种全新的视角来看,是一种探索这个神奇的新方式。
Je travaille, je dessine, je ... j'explore, le résultat, c'est ça.
我工作,我画画,我探索,最终的结就是这个。
Les Hollandais ont été parmi les premiers à explorer cette jungle dense.
荷兰人是最先探索这片浓密丛林的人之一。
Il passa aux goussets, explora le premier, retourna le second.
他心口袋上去了,检查了第一个,翻了第二个。
Toujours dans le quartier de Temple Bar, explorez le « Wall of fame » .
依旧在Temple Bar街,您将探索 Wall of fame 。
L'objectif est donc de jouer des conventions, et d'explorer de nouvelles formes artistiques.
所以,我们的目标是玩传统,探索新的艺术形式。
Une multitude de micrométéorites partent explorer le système solaire.
大量微陨石开始探索太阳系。
Une raison de plus pour explorer toutes les pistes et développer les différentes filières.
更有理由来探索更多的途径,发展不同的能源。
J'explore ces thèmes là de la communication, ces phrases qui rendront ton expression plus naturelle.
刚刚我探索的是有关沟通的主题,这些句子能让你的表达更加自然。
Explorez la capitale à la recherche d’expériences inédites pour faire vibrer chacun de vos sens.
探索巴黎,开启前所未有的多重感官盛宴。
Mes petits pieds désireux d'explorer le monde.
我的小脚渴望探索世界。
C’est ce que les Grandes Serres du Muséum vont nous permettre d’explorer ensemble.
这就是我们将在博物馆的温室里共同探索的内容。
Lors de sa quête, Zelda devra explorer les contrées qui s'étendent à l'intérieur des failles.
在探索过程中,塞尔达公主将不得不深入裂缝内广阔的世界。
Pour ce faire, Zelda devra explorer d'inquiétantes structures suspendues dans l'abîme.
为此,塞尔达公主将不得不探在扭曲漂浮的物体上前进。
Ce que Léonard aime par-dessus tout, c'est se promener et explorer la campagne toscane.
莱昂纳多最喜欢的是散步和探索托斯卡纳的乡村。
Avec ses nouvelles camarades, elle explore en cachette les caves et les greniers du couvent.
她和新伙伴们一起秘密探索修道院的地窖和阁楼。
Marion Banchet a rencontré la fille d'Albert Camus et explore son univers personnel et littéraire.
玛丽昂·班切特遇见了阿尔贝·加缪的女儿,并探索了她的个人和文学世界。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释