有奖纠错
| 划词

La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.

碰巧这时天堂门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe d'amis décide de s'aventurer sur un sentier d'escalade en haute montagne.

一群朋友决定到一座已经关闭山上去攀岩

评价该例句:好评差评指正

Les chardons empêchent l'escalade du mur .

铁栅栏尖防止人们翻墙出去。

评价该例句:好评差评指正

Les passionnés du sport d'extrême font l'escalade d'un roc simplement avec une corde .

那些极限运动爱好者仅凭一根绳进行攀岩

评价该例句:好评差评指正

Nous chérissons l'honneur de travailler plus dur, l'escalade de haut-industrie.

我们会珍惜荣誉、更加努勇攀行业高峰。

评价该例句:好评差评指正

L'escalade des prix conduisent à l'abaissement du pouvoir d'achat .

物价上涨导致购买下降。

评价该例句:好评差评指正

I est une production professionnelle, la conception et la vente d'escalade déduction, les fabricants.

我公是一家专业生产、设计和销售登山扣、厂家。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, je suis profondément préoccupé par l'escalade de la violence au Darfour ces dernières semaines.

与此同时,我对最近几周达尔富尔升级深感关切。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire s'est encore dégradée depuis la récente escalade de violence.

最近愈演愈烈,索马里境内人道主义状况更加恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire s'est encore aggravée du fait de l'escalade continue de la violence.

增多,人道主义局势恶化。

评价该例句:好评差评指正

L'escalade de la violence des deux côtés a encore aggravé la situation.

双方升级导致局势进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

À Sri Lanka, l'escalade du conflit a eu un coût humain élevé.

在斯里兰卡,冲突升级带来了很高生命代价。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est déclaré très préoccupé par l'escalade de la violence dans les territoires occupés.

秘书长说,他对被占领土上行为升级深感关切。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation a entraîné une escalade de la violence.

这种局势导致不断升级

评价该例句:好评差评指正

Israël a poursuivi une politique d'agression, d'assassinats, d'escalade incessante et de provocation.

以色列一直推行侵略、谋杀、持续变本加厉和挑衅政策。

评价该例句:好评差评指正

Elle représente aussi une mesure importante pour empêcher l'escalade des conflits.

它还是预防冲突升级方面重要措施。

评价该例句:好评差评指正

Une importante escalade des hostilités a eu lieu au début d'août.

敌对行动在8月初大幅度升级

评价该例句:好评差评指正

Ces violations constituent donc une escalade de la tension dans la région.

这些侵犯行为加剧了区域紧张局势。

评价该例句:好评差评指正

Les litiges territoriaux, en particulier, peuvent conduire à une escalade militaire.

特别是领土争端,它可能导致军事升级

评价该例句:好评差评指正

La production principale déduction escalade produits.

主要生产登山扣系列产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


turbosuralimentation, turbosurpresseur, turbot, turbotière, turbotin, turbotrain, turboventilateur, turbulateur, turbulence, turbulent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Latitudes 1

J’aime faire du sport. Je fais de l’escalade et du ski avec deux amis.

我喜欢做运动。我会和朋友岩和滑雪。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Quand un groupe de personnes escaladent une montagne, elles sont reliées par une corde.

群人爬时,他们是被根绳索连接在的。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et à partir de là, ça part en toupie, la surenchère, l'escalade.

然后,从那开始,切都变得越来越失控,不断哄抬价格,不断升级。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

En effet, Railay est une destination incontournable pour l’escalade tropicale.

实际上,莱雷是玩热带岩的必去之地。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Par contre, il faut éviter plus particulièrement toute forme d'escalade.

但是,要避免的是和那个人比暴力。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Moi, je fais de la rennitation et puis aussi de l'escalade.

我骑驯鹿和爬

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je fais un peu d'escalade, de piscine, de vélo, je marche, je bouge.

我会岩,游泳,骑自行车,散步,活动身体。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Super ! J’adore le ski moi aussi, mais je n’aime pas l’escalade.

了!我也非常喜欢滑雪,但是我不喜欢岩。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par exemple, on n’escalade pas les dunes et on ne sort pas des sentiers balisés.

比如说我们不能去爬沙丘,不能超出标记路径的范围。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sauf qu'en 1943, lors d'un exercice d'escalade, il s'était cassé la cheville.

只不过 1943 年,在岩练习中,他摔断了脚踝。

评价该例句:好评差评指正
地理

On ne voit pas beaucoup d'escalades au Groenland, donc c'est super de les voir faire.

在格陵兰岛看不到很多岩,所以看到他们爬非常

评价该例句:好评差评指正
地理

Puis on escalade une crête jusqu'au col nord.

然后,我们脊,直至北坡。

评价该例句:好评差评指正
地理

Je fais de l'escalade depuis toujours et j'ai voulu le vérifier par moi-même.

直在岩,我想亲自验证下。

评价该例句:好评差评指正
地理

Je crois qu'on a tous sous-estimé la difficulté de cette escalade de l'Evrest.

我觉得我们都低估了这次珠穆朗玛峰的难度。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En octobre, j'ai commencé un nouveau sport, l'escalade.

十月份,我开始做项新的运动,岩。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Et prenant la corde dans ses dents, il commença résolûment l’escalade.

他随即口咬住那根绳子,使力往上爬。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Gavroche ébaucha l’escalade, puis s’arrêta tout à coup.

伽弗洛什摆架势准备跨篱笆,又忽然停了下来。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette assertion provoqua une escalade dans le conflit entre les deux entités.

于是,太阳系联邦政府与星环集团间的冲突升级

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Ici, la location de kayak et l’escalade sont les principales activités sportives.

租用皮划艇和岩是这里的主要体育活动。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai remplacé ce sport par de l'escalade, que je pratique deux à trois fois par semaine.

我用岩代替了这项运动,每周练两三次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


urinatoire, urine, urinémie, uriner, urineux, urinifère, urino, urinoir, urinomètre, urinophobie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接