有奖纠错
| 划词

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界经济秩序改革再也行不通。

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, leur collision avec la Terre pourrait provoquer les pires catastrophes naturelles envisageables.

实际上,如果假设近地物体与地球相造成可能是最严重的自然灾害

评价该例句:好评差评指正

Les technologies d'adaptation envisageables sont très diverses et comportent des aspects multiples.

用于适应气候变化的技术范围和层次非常广泛。

评价该例句:好评差评指正

La découverte éventuelle d'une installation mobile de fabrication d'armes biologiques reste envisageable mais très improbable.

报告评估,仍有可能发现机动生物武器能力,但这种可能性很小。

评价该例句:好评差评指正

On étudie actuellement les différentes options envisageables afin de déterminer celle qui conviendrait le mieux.

目前正在对种种备选方案进行审查,以确定一个最佳方案。

评价该例句:好评差评指正

Il influence le choix des technologies en limitant le nombre des solutions envisageables.

这限制可加考虑的不同办法的数目,影响技术选择

评价该例句:好评差评指正

Aucune paix n'est envisageable sans ce retrait.

没有这种撤出,就不有任何和平。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs des méthodes, techniques et pratiques envisageables ont été énumérées.

议具体说明若干这类方法、技术和作法。

评价该例句:好评差评指正

Selon le Rapporteur spécial, trois scénarios étaient envisageables.

他认为辨别三种不同的情况

评价该例句:好评差评指正

Avec le temps, la convergence ou la reconnaissance réciproque pourrait être envisageable.

随着时间的推移,彼此趋同或相互承认是有可能

评价该例句:好评差评指正

Une démarche graduelle et progressive est envisageable.

步和循序渐进的做法

评价该例句:好评差评指正

Ces questions et les mesures envisageables pour y faire face sont récapitulées à l'annexe II.

这些问题和可选行动的汇编载于附件二。

评价该例句:好评差评指正

Il était également envisageable d'utiliser des données archivées, dont le coût serait plus faible.

认为已归档的数据也是一种解决办法,因为此类数据的成本很低。

评价该例句:好评差评指正

Deux démarches sont envisageables à cet égard.

在这方面我们看到两个可能性

评价该例句:好评差评指正

La fin de la guerre froide avait fait naître l'espoir qu'une formule commune était envisageable.

随着冷战的结束,大家迫切希望能够制订一个共同方案

评价该例句:好评差评指正

Avant de s'engager dans cette voie, il convient d'examiner brièvement les différentes options envisageables.

在作出这个结论以前,也许应该简短介绍上述各种可能理由。

评价该例句:好评差评指正

L'examen des options de réduction envisageables variait aussi selon les Parties.

关于减排备选办法的讨论覆盖面也各不相同。

评价该例句:好评差评指正

Deux variantes sont envisageables, mais ni l'une ni l'autre n'a encore été clairement approuvée.

可以设想两种变式,它们均无获得明确的支持。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement des capacités faisait également partie des solutions envisageables.

佐滕博史先生指出能力建设是解决这些问题的一个可能的办法。

评价该例句:好评差评指正

La même solution est peut-être envisageable pour d'autres groupes régionaux et d'autres organisations.

有人提出,类似模式可适用于其它区域团体或组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serpentaire, serpente, serpenteau, serpentement, serpenter, serpentère, serpenticône, serpentin, serpentine, serpentineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Parce que c’est grâce à elle qu’il y a de la beauté possible, envisageable.

因为正是由于她,美丽才有可能,才可以想象

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La seule solution envisageable, c'est d'infiltrer l'équipe de sécurité.

“唯一可行的办法是派人渗透到警卫部队内部。”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Dis Jamy, une petite vidéo sur les volcans de la chaîne des puys… . c'est envisageable ?

Jamy, 拍摄多姆山链火山群的视频… … 在计划了吗?

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第

Mais ces tensions ont commencé à se résoudre au quatrième trimestre et, l'espoir d'une lente normalisation est envisageable.

这些紧张局势在(2021年)第四季度开始得以缓解,因而可以预见情况正在缓慢地恢复正常

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un accord est-il envisageable entre le gouvernement et les syndicats?

政府和工会之间可以达成协议吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环科普

Tout cela est envisageable quand on est propriétaire de sa maison individuelle.

当您拥有自己的房屋时,所有这一切都是可能的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Ce changement n'est pas " envisageable" a déclaré la ministre.

部长说,这种变化是" 不可想象"

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年9月合集

La Russie réaffirme que seul un règlement politico-diplomatique est envisageable.

申,只有政治外交解决是可能

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Oui, j’ai fait une liste des métiers envisageables.

是的,我列出了一份可能的职业清单

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年7月合集

Une perspective difficilement envisageable en l’état actuel des choses.

在目前的情况下,这种前景是难以想象的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Selon cet expert, une autre solution est envisageable.

根据这位专家的说法,另一种解决方案是可能

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ce n'est pas encore envisageable, mais c'est ce qui serait le plus dur à avaler.

虽然目前还不可能这是最难以接受的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年合集

C'est une option envisageable, par exemple dans un pays comme la France ou ailleurs ?

这是一个可能的选择例如在法国或其他国家/地区?

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Alors oui, la marge de manœuvre est réduite, mais c'est envisageable.

所以是的,回旋的空间确实减少了, 还是可能

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

Est-ce le cas sur Mars? c’est envisageable et TGO devra apporter une réponse à cette question.

火星上的情况是这样吗?这是可以想象的,TGO将不得不为这个问题提供答案。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环科普

Mais le niveau d'engagement de Camille et de Claire est-il envisageable à l'échelle de tous les Français ?

卡米尔和克莱尔的承诺程度可以与所有法国人相比吗?

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Et avoir un État qui protège nos paysans contre les groupes qui les prennent à la gorge, c'est envisageable ?

要有一个保护我们的农民免受那些扼住他们喉咙的群体侵害的国家,这可能吗?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年9月合集

Les deux dirigeants se sont également engagés à poursuivre les consultations sur " les réponses envisageables par la communauté internationale" .

两位领导人还承诺将继续就“国际社会可能采取的应对措施”进行磋商。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Sur le papier, une seule configuration solide est donc envisageable, celle qui reproduirait dans l'hémicycle le front républicain, seul vainqueur des législatives.

因此, 在纸面上, 只能想象一种坚实的配置一种将在半周中复制共和阵线的配置,共和阵线是立法选举的唯一赢家。

评价该例句:好评差评指正
TEF法语水平测试

Il est difficilement envisageable de créer une entreprise prestataire de services ou autres, sans penser en même temps au site Internet qui raccompagne.

很难想象创建一个提供服务或其他人的公司,而不同时考虑伴随的网站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


serre-fils, serre-frein, serre-joint, serre-livres, serrement, serre-nez, serre-papiers, serrer, serrer la main, Serres,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接