Pourquoi les Belges enterrent-ils leurs morts le cul à l'air?
为什么比利时人埋葬人的时候把屁股露在土外面?
Eh oui! Pas un ennemi! reprend le centenaire. Je les ai tous enterres!
百岁老人重复着说:“是的,没有一个!我把他们一个个都埋葬了!”
7 Joseph monta, pour enterrer son père.
7 于是约瑟上去葬他父亲。
Les survivants ont fui le village sans enterrer leurs morts.
幸存者逃离了这个村庄,未及掩埋者。
Nous ne pouvons pas enterrer notre tête dans le sable comme une autruche.
我们不能象鸵鸟一样把埋进沙地。
Récemment, des victimes ont été battues à mort, brûlées ou même enterrées vivantes.
在最近发生的事件中,受者殴打致、遭火焚烧、甚至埋。
Mais nous ne négocierons pas le jour pour enterrer nos morts la nuit.
但是,我们不会在白天谈判,到了晚上掩埋我们的者。
Après l'attaque, les habitants ont quitté leurs cachettes pour venir enterrer les morts.
一旦攻击过后,平民从躲藏处出来,把尸体掩埋。
Cette position rappelle l'idée du droit naturel, sans cesse enterrée et toujours ressuscitée.
这一立场与自然法理念相呼应,这种理念不断埋葬,又总是能而复生。
Des familles entières ont été tuées, enterrées vivantes sous les décombres de leur maison.
全家人,埋在其房屋的瓦砾下。
Leur humanité a été enterrée en profondeur derrière une façade de dureté et d'impassibilité.
他们的人性深深地埋在强悍、冷漠的外表之下。
Toutes les victimes identifiées avaient été enterrées conformément aux volontés de leurs proches.
所有获辩认尸体都根据家属的愿望进行了埋葬。
Les dépouilles des prisonniers tués ont été enterrées le lendemain, sans autopsie.
据举报,事件中有18名囚犯受伤,17名囚犯枪击亡;者的尸体次日在未进行验尸的情况下埋藏。
Son administration s'employait également à améliorer le réseau électrique en enterrant une partie des installations.
关岛行政当局并正把该岛电力系统部分移至地下,以期改善电力系统。
La Colombie doit enterrer chaque année 34 000 des siens, victimes de la violence.
每年,哥伦比亚埋葬34 000名哥伦比亚人——暴力受者。
Israël, la puissance occupante, continue d'enterrer des déchets nucléaires dans notre Golan occupé.
占领国以色列继续在我们占领的戈兰填埋核废物。
Le Groupe s'est entretenu avec un témoin qui a aidé à enterrer les corps.
专家小组与协助掩埋尸体的一名目击者交谈。
Israël continue également d'enterrer des déchets nucléaires dans le Golan syrien occupé.
以色列还继续在占领的叙利亚戈兰掩埋核废料。
Ne l'enterrons pas dans la temporisation et les querelles incessantes.
让我们不要争论不休,一拖再拖,葬送联合国改革。
Les peuples du Moyen-Orient devraient enterrer le passé.
中东人民应当让过去成为过去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ma mémoire, mon histoire sans égards, mon passé que tu enterres.
我的记忆 我的故事 你毫不在乎 我的过往你全都要埋葬。
En gros, votre keepall vous enterrera !
总之,你的Keepall旅行袋将会陪你度过此生!
Papa, Papa, est-ce qu'on peut t'enterrer dans le sable?
爸爸,爸爸,我们用沙子把你埋起来吧?
Et s'ils meurent, vous les enterrez vous-même.
如果它们死了,你们自手埋葬它们。
Chanel enterre une époque et fait changer la mode de siècle.
香奈儿结束了一个旧代,开启了尚的新纪元。
Comme il n’est pas humainement possible de tenir un tel rythme, on l’enterre.
由于对于人来说,保持样的节奏是不可能的,我们应该抛弃它。
D’abord, un drap blanc. On enterre les religieuses en blanc.
“首先,只有白布。葬修女,全用白的。”
Parfois, ils doivent aussi creuser, à la recherche de cellules enterrées.
有们还必须挖掘,寻找隐藏的单人牢房。
Pendant trois jours, je m'enterre à la campagne.
连续三天,我都忙于宣传活动。
Au niveau des caractéristiques techniques, cet iPhone 16e, il enterre aussi l'iPhone 15.
在技术规格方面,款iPhone 16e同样超越了iPhone 15。
Au bout de sept ans, la femme meurt et on l'enterre avec sa précieuse jambe.
七年后,妻子去世了,人们把她和她珍贵的金腿一起埋葬了。
On envisage de les enterrer à plusieurs dizaines de mètres.
我们觉得把它们埋到几十米深的地方。
Maintenant, dit le vieillard à Carlini, aide-moi à enterrer ma fille.
‘唉,’老人说道,‘现在帮我来埋我的孩子吧。’
Pourquoi l’enterrer là, s’il était mort ? Ce jardin n’a jamais été un cimetière.
“假如是死的,干嘛要埋在儿呢?个花园从未当坟地用过呀。”
Le clerc jura qu’on n’enterrerait point Candide.
教士赌咒说,老实人死了,决不给埋葬。
Martin jura qu’il enterrerait le clerc, s’il continuait à les importuner.
玛丁赌咒说,倒预备埋葬教士,要是教士再纠缠不清。
Le 14 mars, une fois enterrées les premières victimes, le bras de fer peut commencer.
3 月 14 日,第一批遇难者被埋葬后,战斗就开始了。
Si elles perdent leur virginité, elles sont enterrées vivantes, tout simplement !
如果她们失去贞操,就会被活埋!
Mais on l'enterre bien loin de la cité !
但们把埋在离城市很远的地方!
On enterrait alors les corps sur place.
尸体随后被当场埋葬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释