有奖纠错
| 划词

Ces pertes sont imputables à l'endommagement de divers locaux possédés ou loués au Koweït.

这些索赔涉及在科威特的自有地产和租用地产的

评价该例句:好评差评指正

Leur valeur devrait donc être déduite du montant réclamé pour l'endommagement des installations et des équipements.

此这些改进所代表的价值应该从厂房和设备额中扣除。

评价该例句:好评差评指正

L'étendue du contrôle et de l'épreuve exceptionnels doit dépendre de son degré d'endommagement ou de détérioration.

例外检查和试验的程度取决于多元气体容器的坏或状况恶化程度、例外检查和试验至少必须包括6.7.5.12.6规定的检查项目。

评价该例句:好评差评指正

La délégation syrienne appuie énergiquement les demandes d'indemnisation formulées par l'Office en raison de l'endommagement de ses installations.

叙利亚代表团强烈支持工程处获得其设施赔偿的主张。

评价该例句:好评差评指正

L'Autorité demande à être indemnisée de la perte ou de l'endommagement de mobilier domestique et de mobilier de bureau.

Shuaiba地区管理局就住宅和办公室家具的坏索赔。

评价该例句:好评差评指正

L'endommagement des installations et des équipements de la KNPC est intervenu pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

KNPC的厂房和设备的实际破坏是在伊拉克入侵和占领科威特期间发生的。

评价该例句:好评差评指正

Cuba a été frappée par quatre cyclones tropicaux successifs, ce qui a provoqué l'endommagement ou la destruction de 500 000 logements.

古巴先后遭受4次热带飓风袭击,致使50多万房屋受或完全被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes d'encrassement des hélices, de bouchage des tuyaux de prise d'eau et d'endommagement d'arbres d'entraînement ont aussi été signalés.

已有关于推进器被缠住、取水泵被堵塞和传动轴被的报道。

评价该例句:好评差评指正

Les effets escomptés d'une arme à projection d'énergie peuvent aussi ne pas aller jusqu'à l'endommagement permanent ou la destruction de l'objectif.

“能量型”武器的预设效可低于永久破坏或摧毁目标。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifiait qu'en cas de perte ou d'endommagement des marchandises, le demandeur devait avoir subi la perte ou le dommage lui-même.

这就意味着,如或毁,此类灭害必须是索赔人本人遭受的害。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité juge que ce montant doit être déduit de l'indemnité demandée par la KNPC au titre de l'endommagement des biens.

小组认为这些数额必须从KNPC的财产索赔中扣除。

评价该例句:好评差评指正

Cela signifie qu'en cas de perte ou d'endommagement des marchandises, le demandeur doit avoir subi la perte ou le dommage lui-même.

这意味着,在坏时,索赔人必须自己受到了害。

评价该例句:好评差评指正

Selon le projet d'article 27, la réglementation multimodale ne s'applique qu'à la perte, à l'endommagement ou au retard de livraison des marchandises.

根据第27条草案,有关多式联运的条例仅涵盖的灭害或在交付上的延迟。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq soutient que la perte ou l'endommagement d'autres biens corporels sont imputables non pas aux troupes iraquiennes, mais au personnel du requérant.

伊拉克说,其他有形财产坏并不是伊拉克部队的行动造成的,而是索赔人本单位的人员的行动造成的。

评价该例句:好评差评指正

L'endommagement des locaux scolaires fait peser une charge financière supplémentaire sur l'Office, surtout lorsque les réparations ont été effectuées plus d'une fois.

对学校基础设施的破坏使近东救济工程处承受着额外的财务困难,对于不止一次地维修过的学校而言,情况尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque le retard entraîne la perte ou l'endommagement des marchandises, la limite générale prévue par l'article 6.7.1 limite le montant de la réparation.

第6.7.1条的一般性限制载有在延迟造成坏的情况下有关害的限度。

评价该例句:好评差评指正

L'Iraq a présenté les arguments ci-après au sujet de la réclamation déposée par la KNPC au titre de l'endommagement des installations et des équipements.

对于KNPC厂房和设备索赔,伊拉克提出了下列意见。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il existe des menaces résultant de certains satellites à double usage (militaire et civil) qui présentent également un risque d'endommagement ou de destruction.

另外,某些两用(军用和民用)卫星也有可能造成害和破坏,从而构成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la défense demande à être indemnisé pour la perte ou l'endommagement de quatre systèmes de défense aérienne (I-Hawk, Amoun, Strela et LASS).

国防部索赔四套防空系统的坏,它们是I-Hawk防空系统、Amoun防空系统、Strela防空系统和LASS防空系统。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux sur les débris spatiaux réalisés au cours de l'année écoulée ont notamment porté sur l'étude de l'endommagement des laisses spatiales par des impacts.

在过去一年内,与空间碎片有关的工作包括就对空间系留撞击所造成的害进行调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Oui. A propos, est-ce qu'elle couvre aussi endommagement des marchandises ?

。对,请问海运险是否包括货物破损赔偿

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Un taux d'endommagement de 20%, c'est vraiment élevé. Heureusement, on a bien assuré nos marchandises.

破损率达到20%是相当, 幸亏们投

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

K.Baste: La centrale nucléaire de Zaporijia sous contrôle russe et " totalement déconnectée" du réseau après l'endommagement des lignes provoqué par des bombardements.

- K.Baste:俄罗斯控制下扎波罗热核电站在轰炸造成线路损坏后与网络“完全断开”。

评价该例句:好评差评指正
口语写作资料库DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Vol ou endommagement du téléphone à l'école (par exemple, en oubliant le téléphone dans un endroit où il peut être facilement pris ou en le laissant tomber).

手机在学校被盗或损坏(例如,将手机放在容易拿取或掉落地方)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的, 吹鼓手, 吹管, 吹管分析的, 吹管分析学, 吹过, 吹号, 吹号集合, 吹号角, 吹号角者, 吹弧磁铁, 吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接