Le corps humain cache encore bien des secrets.
人的身体蕴含着无穷的。
La rumeur n'est pas encore arrivée à ses oreilles.
言还没有传到他的耳朵里。
Pourrais-je avoir encore un peu de pain ?
我还能再要些面包吗?
Elle avait souffert, et elle souffre encore.
她之前承受了痛苦,如今又在遭受苦难。
Ce vieil homme est encore en très bonne santé.
这个老人身体还硬朗。
Encore un coup d'épaule, et nous y voilà.
再努力一下,我们就成功了。
Il se lève très tôt,parce qu'il a encore beaucoup de choses à faire.
他很早,因为他还有很多要做。
A ce moment-là, il avait encore envie de dormir.
那个时候,他还想睡觉。
Avez vous encore des places pour ce ballet de danse classique?
您还有经典芭蕾演出的票吗?
Vous ne l'avez pas encore vu.
您还没有见到他呢。
J'ai encore une question à poser.
我还有一个问题想问。
Je dois encore travailler ce samedi.
这周六我还。
Le facteur n'est pas encore passé.
邮递员还没来过。
Il n'y a plus une seule assiette propre, c'est encore moi qui vais faire la vaisselle !
干净的盘子一个都没有了,还是我来洗!
"Il faut du courage pour affronter ses ennemis, mais il en fait encore plus pour affronter ses amis."
“反抗敌人需要勇气,而在朋友面前坚持自己的立场需要更多的勇气。”
Le blé est encore vert.
小麦还没成熟。
N'est-il pas encore arrivé?
难道他还没到吗?
Il reste encore du café?
咖啡还有吗?
Je vais voir encore un peu, je vous donnerai la réponse dans une heure,ok?
让我再认真的想一想,一小时后给您答复好吗?
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et son espoir de vivre encore ?
他生还希望有多大?
Je n'ai jamais encore raconté cette histoire.
还从未讲过这个故事。
Qu'est-ce que tu es encore allé inventer ?
你还要臆造些什么东西?
Moi, je ne sais pas encore utiliser les baguettes !
还不会用筷子!
Je vous demande pardon, je suis encore toute décoiffée.
不好意 发型还没整理好。
Cherche un endroit auquel tu n’as pas encore pensé, Trotro.
托托,你去一个你没有想到过地方找找吧。
Oh, dit maman, et mon petit Jacques! Il est encore au lit!
哎呀,妈妈说,小雅克,他还床上呢!
Hé beeen, tu veux encore de “l’alcooool” frère ?
要再来点酒吗?
Il est assez âgé maintenant, mais on se voit encore régulièrement.
他纪挺大,但是们还是有规律地见面。
J’ai 19 ans, mais mes parents me considèrent encore comme un bébé.
十九岁,但父母仍把当作婴儿一样看待。
Je n'ai pas encore lu le journal, aujourd’hui.
今天还没来得及看报纸呢。
Cette anecdote aurait fait le sujet d'une fable si l'on écrivait encore des fables.
如果有人要写笑话,这件轶事可以是其中一个主题。
Je vais d'abord voir, c'est pas encore décidé !
先看看吧,还没决定。
Et au fil des ans elles devraient encore diminuer.
未来几里预计会进一步减少。
Il est noir de peau et encore plus noir d’âme. Je suis indigné.
很愤怒,他皮肤黑,心灵更黑。
C’est encore la femme qui continue à s’occuper des travaux domestiques.
依旧是女人们继续负责家务。
Privée d'eau, la cellule est encore plus déshydratée et nous avons encore plus soif !
细胞含水少了,脱水更严重,们更口渴了!
Sa mère en était folle, et sa mère-grand plus folle encore.
她妈妈疯了,她祖母更加疯狂。
Ouah ! ouah ! Nous allons encore avoir un changement de temps !
汪!汪!们还将有天气变化!
Je l'espère, c'est pas encore gagné, mais nous sommes en bonne voie.
让们拭目以待。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释