有奖纠错
| 划词

Ils se murmurent qu'elle serait enceinte.

他们相互间窃窃私语说怀孕

评价该例句:好评差评指正

La porte du paradis étant fermée, ils escaladent le mur d'enceinte de l'Eden.

碰巧这时天堂的门已经关闭,下班了,小鬼们只好爬墙而上。

评价该例句:好评差评指正

Sa femme enceinte a des problèmes de santé et leur maison est trop petite.

怀孕的妻子身体有问题,而且他们的房子太小。

评价该例句:好评差评指正

Peu de temps après, elle tombe enceinte. Ils ne savent pas quoi faire.

不久怀孕了。和医生都不知道怎么办。

评价该例句:好评差评指正

Il a abandonné ses études pour épouser ma mère qui était enceinte.

他为了我怀孕的妈妈放弃了学业

评价该例句:好评差评指正

On propose à toutes les femmes enceintes un dépistage du VIH.

所有孕妇均以免费接受艾滋病化验。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est, et doit rester, le fondement, le garant et l'enceinte du multilatéralisme.

联合是,并且应当继续是,多边主义的基础、保障者和论坛

评价该例句:好评差评指正

Cette enceinte, l'ONU nous l'offre depuis plusieurs décennies.

数十年来,联合始终是这种对话的基础。

评价该例句:好评差评指正

Seule une enceinte globale peut répondre a un problème global.

只有一个全球论坛才有力对付一个全球问题。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre de membres du Conseil en ferait une enceinte plus représentative.

增加安理会成员数目,将使之成为一个更具代表性的论坛

评价该例句:好评差评指正

Israël continue à enfreindre le droit international en poursuivant l'édification des enceintes.

以色列继续违法,进行隔离墙的修建

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de prostituées enceintes font appel à l'avortement.

许多怀孕妓女都求助于堕胎。

评价该例句:好评差评指正

On accorde une attention particulière aux jeunes et aux femmes, en particulier les femmes enceintes.

对年轻人和妇女给予了特别关注,尤其是孕妇。

评价该例句:好评差评指正

Depuis des années, des dispositions particulières concernent les femmes enceintes, les mères et les nourrissons.

几年来,对孕妇、母亲和婴儿实行了专门规定。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.

怀孕妇女请假一天到诊所或门诊部去做检查,在此期间的工资照付。

评价该例句:好评差评指正

On pratique l'échographie chez les femmes enceintes.

怀孕妇女以做产前超声波检查

评价该例句:好评差评指正

Mme Tan demande si les jeunes filles enceintes peuvent poursuivre leur scolarité.

Tan女士问,怀孕女孩是否以继续求学。

评价该例句:好评差评指正

Des travaux conceptuels sont actuellement menés dans différentes enceintes internationales.

目前,许多论坛正在集思广益。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons le faire aussi dans cette enceinte, à l'Assemblée générale.

我们也希望在大会这里同样这样做。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est l'enceinte qui nous permet le mieux de débattre de notre avenir.

联合是我们够最好地讨论我们未来的场所

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mémo, mémoire, mémoires, mémorable, mémorablement, memorandum, mémorandum, mémorial, mémorialiste, mémoriel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

Maintenant que je suis enceinte, mon style a légèrement changé.

现在的风格略有变化。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

En étant enceinte et je ne me permets pas forcément plus.

作为不让自己穿很多衣服。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je n'ai jamais montré mon ventre, donc c'est mon extravagance de femme enceinte.

从来没有展示过的肚子,所以这一个妇的奢望。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Imaginons que je veux faire croire à quelqu'un que je suis enceinte.

想让人相信

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En même temps si j'était enceinte, ça voudrait dire que je suis un hippocampe.

同时,如果这意味着海马。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Et les enceintes carrés répondaient à la forme carrée de la terre.

围墙南部为方形,象征地方。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Très Hugolien ! ) Sans un sou et Mary déjà enceinte, ils retournent en Angleterre.

(很有雨果的味道!)玛丽且身无分文他们回到了英国。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Elle tombe rapidement encore enceinte et donne naissance à William, suivi d’une fille nommée Clara.

她很快又了,并生下了威廉,随后又生了一个叫克拉拉的女儿。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Mais je suis pas enceinte, vous vous sentez mieux?

没有心里感觉好多了?

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Elle n'est pas enceinte Steven Hein ?

她没有 史蒂芬嗯?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'enceinte du four, quant à elle, forme une cage métallique qui piège les micro-ondes.

另一方面,烤箱外壳形成了一个金属笼子,将微波限制在内。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Pas mal le coup de la femme enceinte, je vais l'essayer la prochaine fois.

那个的把戏还不错嘛 下次试试。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Knapp regarda Julia et l'homme qui l'accompagnait traverser le hall et quitter l'enceinte du journal.

克纳普看着朱莉亚和陪同她的男人一起穿过大厅,离开报社大厦

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Elle tombe enceinte pour la cinquième fois.

她第五次了。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Lorsque Francine Fort, l'épouse d'Albert Camus, tombe enceinte, Maria Casares met fin à leur relation.

当阿尔贝·加缪的妻子弗兰辛妮·福莱时,玛丽亚·卡萨雷斯结束了他们的关系。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Leur local se trouve dans la chapelle, en plein cœur de l'enceinte.

他们的住所位于教堂,在围墙的中心

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Rita Rosales était enceinte de sept mois et attendait la visite de sa mère.

丽塔-罗萨莱斯当时七个月,正在等待她母亲的来访。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Autour de la cité principale, des murs d’enceinte en terre avait été dressés.

在主城周围,筑起了土墙围栏

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Léto, amante de Zeus, est enceinte de jumeaux !

宙斯的情人莱托了双胞胎!

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Elle le remercia chaleureusement et quitta l’enceinte du commissariat.

玛丽真诚地对他表达了谢意,接着离开了警署。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ménisetome, ménisidine, ménisine, ménispermacées, ménisperme, ménisque, ménite, menlo park, mennonite, ménologe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接