有奖纠错
| 划词

Dans différents styles, différentes régions, différents âges et de l'emplacement de la conception.

分成不同风格,不同地区,不同年龄,不同的设计风格。

评价该例句:好评差评指正

L'emplacement des plantes, il existe une variété de conditions propices à la production ont atelier.

该厂房地理优越,各种有利于生产车间的条件都具备。

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous fixé un emplacement pour la tente?

你们确定安帐篷的地方了吗?

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement nous loue l'emplacement qui est fantastique.

政府租给我们的场地实在太好了。

评价该例句:好评差评指正

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

通常病毒档案所在的,有著重要的影响。

评价该例句:好评差评指正

Nanjing est la société emplacement dans l'entrepôt de stockage.

现公南京市中储仓

评价该例句:好评差评指正

L'emplacement est le carrefour du Nord et du Sud.

是南北交接

评价该例句:好评差评指正

Samsung Plastic Co., Ltd Yangzhou est situé dans Yangzhou ensemble du parc industriel Hang emplacement.

扬州三星塑胶有限公坐落于扬州杭集工业园内,地理优越

评价该例句:好评差评指正

Cette ville s'élève sur l'emplacement d'un ancien oppidum gaulois.

这座城市建在一个高卢城堡的遗址上。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue aux appels à l'emplacement de la possibilité de vente.

欢迎你能来电争取所在地的销售机会。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé à Haining maire de la ville Autoroute exportations, l'accessibilité, l'emplacement!

本公于海宁市长安镇高速公路出口,交通方便、地理优越

评价该例句:好评差评指正

Nous avons trouvé ces objets sur l' emplacement des sépultures anciennes .

我们是在古墓地的遗址上创造这些物品的 。

评价该例句:好评差评指正

L'eau et la terre et l'air des moyens de transport, l'emplacement géographique.

水陆空交通便利,地理优越。

评价该例句:好评差评指正

Avec un emplacement géographique favorable, à mettre en évidence les avantages de la Société.

借助有利的地理,本公优势突出。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été en Jiaozuo, le Henan et emplacement stratégique, facilement accessible.

本公为于河南焦作,地理优越,交通便利。

评价该例句:好评差评指正

La Société de l'emplacement géographique unique, le transport est très pratique.

本公地理独特,交通十分方便。

评价该例句:好评差评指正

FAW est le deuxième gaz, une remorque et d'autres grandes entreprises, afin de faciliter l'emplacement.

是一汽,二汽,一拖等大型企业的定点配套厂

评价该例句:好评差评指正

Dans le marché international joue un rôle crucial dans l'emplacement!

在国际市场上有举足轻重的

评价该例句:好评差评指正

Chaque emplacement compte des centaines de bombettes ou sous-munitions.

每个击中的地方都有数百枚子炸弹或子弹药。

评价该例句:好评差评指正

À l'avenir, ce retraitement et cette fabrication seront effectués dans le même emplacement.

今后,这种后理和制造将在同一场所进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超前的, 超前的距离, 超前电流, 超前角, 超前两公里, 超前支架法, 超强超短激光, 超强放大器, 超轻型系列, 超球,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Air France 法国航空

L'emplacement de votre gilet de sauvetage est indiqué sur une étiquette devant vous.

您面前的指示版上已标出救生衣的位置

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Au loin, un noir rougeoiement indiquait l'emplacement des boulevards et des places illuminées.

远处,黑红相间的闪光标志着灯火辉煌的林阴大道和广场的所在

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le moulin fut rebâti, et de nouveaux bâtiments s’élevèrent sur l’emplacement de la basse-cour.

磨坊已经重新建立起来,家禽场里也树起新的建筑物。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et laisser cet emplacement de rêve à quelqu'un d'autre ?

留给别人吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une étoile volante est apparue à son emplacement, comme l'âme du soleil mort.

“在那位置,出现一颗飞星像是太阳死后的灵魂。”

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Située sur l’emplacement du stade antique de Domitien, elle a gardé sa forme étroite et allongée.

广场位于古罗马帝国的古体育场位置,又长又窄。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais non, après, je trouve que par rapport au quartier, l'emplacement dans Paris, c'est relativement raisonnable.

过,我觉得相对于段,在巴黎来说,价格还算合理。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce soir, on se réunit pour discuter de l'emplacement des cuves pour collecter l'eau de pluie.

今晚,人们聚在一起讨论桶放在哪里来收集雨。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Putain mais vas-y mais casse toi connard on a eu l'emplacement par la mairie là !

去你的!我们通过市政府拿到位置

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

L’emplacement des forêts détruites était plus aride que le marais des tadornes.

一带劫后的森林甚至比潦凫沼还要荒凉。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Par exemple, connaître l'emplacement d'un parking, prévoir une pause-déjeuner, réserver un restaurant, indiquer les boutiques de souvenirs...

例如解停车场的位置,安排午餐及休息时间,预定餐厅,带游客们去纪念品商店等等。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Enfin, ce jour-là, en cherchant bien, les deux chasseurs arrivèrent sur le véritable emplacement de la garenne.

经过彻底的搜查以后,猎人们终于找到真正的养兔场

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On nomme ce nouvel emplacement: le nickelodeon.

我们称为 " 五角场" 。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cet emplacement et son joli pont arqué font de lui l'un des endroits les plus photographiés du pays.

里的理位置和美丽的拱桥,使它成为全国出镜率最高的方之一。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Aujourd'hui, c'est un des sites les plus visités de France pour son architecture gothique et son emplacement unique.

如今,它是法国参观最多的方之一为它哥特式建筑和它独特的位置

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Pour un sondage actif plus précis, il fallait que la navette fasse à cet emplacement un sondage radio.

进一步需进行主动探测,需要穿梭机向层中的相应位置发射探测波。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Là, un vaste emplacement avait été choisi, au revers même de la croupe méridionale de la montagne.

他们在富兰克林山的南面选择一处

评价该例句:好评差评指正
Shamengo

On a passé près d’un an, un an et demi à trouver un emplacement.

我们花多一年、一年半的时间来找

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Au début de l’automne 1830, je me trouve en Andalousie pour faire des recherches archéologiques sur l’emplacement de Munda1.

1830年秋天伊始,我在安达卢西亚做蒙达遗址的考古研究。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils se sont aventurés jusqu'à Terre-Neuve, à l'emplacement de l'actuelle Anse aux Meadows, où ils ont établi un campement.

他们远赴纽芬兰,在目前的兰塞奥兹牧草遗址上,他们在那里建立

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


超然物外, 超热, 超热的, 超热电偶, 超热中子, 超人, 超人的记忆力, 超人的视力, 超人状态, 超熔的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接