有奖纠错
| 划词

Ce mur découpe le territoire en plusieurs enclaves et cantons isolés et emmurés, ce qui détruit entièrement de nombreuses communautés, détruit les moyens de subsistance de milliers de Palestiniens et en déplace des milliers d'autres, et enracine encore davantage les colonies illégales israéliennes.

这一隔离墙将该领土分割成若干被墙隔开、彼的飞地和行政区,摧毁许多社区,破坏数以勒斯坦人的生,并使数以的人流离失所,从而进一步巩固以色列的非法定居点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻韵母, 鼻粘膜, 鼻针, 鼻针疗法, 鼻针麻醉, 鼻中隔, 鼻中隔刀, 鼻中隔复位术, 鼻中隔活动部, 鼻中隔嵴突切除术,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

On est emmurés à vie, à vie ! Oh là là!

我们永囚禁在这,永!天哪!

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Il s’est fait connaître en s’enterrant à Tours ou emmuré dans une librairie.

他通过将自己埋葬在图尔或围在书店而广为人知。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Arrivé à destination, le pauvre Griffon est emmuré et mis à l'abri dans l'arsenal.

到达目地后,可怜安置在军火库中。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Il convoqua secrètement les maçons et l'un d'eux révéla qu'il avait emmuré la sacoche dans une des chambres parce qu'elle l'importunait dans son travail.

他秘密召集了泥瓦匠,其中一位透露,他把书包围在其中一个,因为这让他工作感到困扰。

评价该例句:好评差评指正
Lou !

D'après la légende, le fantôme tient à se venger là où il a été emmuré vivant. Dans les caves !

根据传说,鬼魂想要复仇,他活活围起来。在地窖

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼻子, 鼻子朝天, 鼻子的扁平, 鼻子尖, 鼻祖, , 匕鬯不惊, 匕首, , 比<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接