L'amour est un nid de moineau que l'on ne rebâtit pas après l'avoir détruit.
爱情就像一座雀巢,一旦被灭就难以。
La ville détruite a été entièrement rebâtie.
被的城市已经全。
Elles m'a protégé, m'a transformé, m'a décoré, et aussi m'a détruit, m'a brûlé, m'a rasé.
她们保护我,改造我,装饰我,同时坏我,焚烧我,拆除我。
La maison a été détruite par les flammes.
房子被大火烧。
Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.
专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销。
D'un train fou, roulant sans conducteur, vers un pont détruit par un cyclone?
描述一列疯狂的无人驾驶列车向被飓风摧的大桥驰而过的险情?
Dans la première, Kirikou affronte une hyène qui détruit les travaux d'irrigation des hommes.
第一集,他遇到一只破坏人类浇灌设施的土狼。
Le village a été détruit en totalité par l'inondation.
这个村子全被洪水冲。
La maison est détruite par les flammes.
Si vous ne renouvelez pas le domaine avant expiration, il sera détruit.
如果您在域名过期之前不续费,将损坏该域名。
Il détruit les récoltes, démolit les habitations et sépare les familles.
它坏庄稼和住房,拆散家庭。
En outre, le Mali a détruit une quantité importante de son stock de mines antipersonnel.
此外,马里销所储存的大量杀伤人员地雷。
Le mur pille les biens palestiniens, détruit leurs vergers et déracine leurs arbres.
隔离墙掠夺巴勒斯坦人的财产,坏他们的果林,拔起他们的树木。
L'amour de la vie est plus fort que la guerre, qui déshumanise, humilie et détruit.
因为对生命的热爱要比泯灭人性,带来耻辱和造成破坏的战争更有力量。
Ces installations devront être détruites ou transformées.
这些设施应予以销或转作它用。
Des écoles ont été détruites par les pluies torrentielles dans l'ouest du pays.
在布隆迪西,一些学校在大雨中倒塌。
Ces munitions devraient être détruites le plus tôt possible afin d'éviter un accident majeur.
这些弹药必须尽快销,以免发生大事故。
Malheureusement, dans d'autres pays européens, je pense ici à l'Estonie, ces monuments sont détruits.
不幸的是,在他欧洲国家——我在这里想到的是爱沙尼亚——这种纪念碑正遭到破坏。
Le 29 août, deux autres villages, Arada et Bir Sigir ont également été attaqués et détruits.
29日,又有两个村庄——Arad和Bir Sigir遭袭击被。
Il a, plus ou moins consciemment, détruit cette Terre que Dieu nous avait prêtée.
我们已经有意或无意地破坏上帝借给我们的这个地球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et une fois détruit, celui-ci ne peut plus se reconstituer.
牙釉质一旦坏将不能重新合成。
On détruit trop de forêts ? Alors il n’y a plus qu’à mieux les gérer.
们破坏太多森林?那就需要更好地管理它们。
Là il y a eu le fameux gel qui a détruit la totalité des oliviers.
著名的冰冻期所有橄榄树。
Cette maladie est causée par un virus qui détruit le système immunitaire.
这种疾病由一种病毒引起,该病毒能够摧体内的免疫系统。
Tout le travail de Robinson est détruit et l’île est revenue à l’état sauvage.
鲁滨逊的所有劳动被,小岛重新回到原始的模样。
Hou Yi tire neuf flèches et leurs neufs soleils sont détruits.
后羿射九箭,于九个太阳被摧。
Construire, quand on construit une maison, et détruire, quand on abîme les choses, on détruit.
Construire当们子时,而détruire当们破坏东西时。
Elles s'étalaient, se rejoignaient et formaient un vernis d'eau sur ce visage détruit.
泪水散而复聚,在那张形容大变的脸上铺一层水。
Elles doivent servir pour les arcs de voûtes et les murs porteurs détruits durant l'incendie.
这些石头将用于重火灾中破坏的拱顶和承重墙。
Il découvre une portée de bergers allemands dans un chenil détruit par les bombardements.
他在一个被轰炸摧的狗窝中发现一窝德国牧羊犬。
Yvetot ville en grande partie détruite pendant la guerre et reconstruite pendant sa jeunesse.
伊沃托镇在战争中大部分被摧,在她年轻时重。
Temples et sanctuaires sont incendiés, les statues détruites et les sacrifices interdits.
寺庙和圣所被烧,雕像被,祭祀被禁止。
De plus, ça détruit l'environnement, car de l'eau contaminée est notamment rejetée dans la nature.
而且,这破坏环境,因为尤其水污染排到自然中。
Dans la région, de nombreux bâtiments détruits restent à inspectés pour retrouver des disparus.
在该地区,人们仍在许多被坏的筑物进行检查,以寻找失踪人员。
Tous les bâtiments seraient détruits et personne ou presque ne survivrait au choc initial.
所有筑都会被摧,几乎没有人能够幸免于初始的冲击。
En navigation privée, à la fermeture de notre fenêtre, ces cookies sont détruits.
在隐私浏览中,当们的窗口关闭时,这些 cookies就会被销。
Oh zut, tu as tout détruit, plus de jeu vidéo, c'est fini !
哦,靠,你已经一切,没有更多的视频游戏,结束!
Le bâtiment est entièrement détruit et l'incendie fait de nombreuses victimes.
筑物被完全摧,在大火中产生许多受害者。
Ainsi l’absence détruit sûrement tous les sentiments de l’homme !
“这么说,人不在肯定要摧人的一切感情!”
Cette ville aurait été détruite par une éruption, vers 1500 ans avant Jésus-Christ.
这座城市被火山爆发给,在公元前1500年。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释