26 d'entre eux partent immédiatement en détention.
其中26人被立即拘留。
On les compte systématiquement, plus assurés qu'aucun de ces objets seront trouvés en détention.
我们会仔细清点刀具,确保拘留所中不会些物品。
Et il faut ajouter que ses conditions de détention sont très dures.
而且,她的监禁条件非常艰苦。
On propose à ces jeunes délinquants une alternative à la détention.
有人提议为些年轻的罪犯找一种别的方式来代替拘留。
J'ai fait un mois de détention sur B2. Je suis arrivé ici début mars.
我B2被拘留一个月。我是三月初来到里的。
Pour vivre en détention, ça suffit largement.
生活拘留所的话,笔钱够用了。
Mais la cour d'appel le condamne à nouveau, à la même peine, avec détention à domicile, sous bracelet électronique.
但上诉法院再次判处,他同样的,括居家监禁,并佩戴电子监控设备。
Et Festin continue l'accompagnement après la détention.
Festin 拘留结束后继续工作。
2 personnes ont été placées en détention provisoire.
2人被还押候审。
Il venait d'être libéré de sa détention provisoire.
他刚刚从审前拘留中获释。
En 1679, l’Habeas Corpus limite la détention provisoire arbitraire.
1679年,人身保护令限制了任意审前拘留。
Le parquet annonce ce soir son placement en détention provisoire.
检方今晚宣布将他置于审前拘留中。
Les 4 personnes arrêtées ont été placées en détention provisoire.
被捕的4人还押候审。
Ils ont été très affaibli par leur détention en Iran.
他们因伊朗被拘留而被大大削弱。
Je me souviens de quand j'étais en détention.
我记得我被拘留的时候。
Il a immédiatement été placé en détention provisoire, en prison donc.
他立即被审前拘留监狱中。
Un opposant du Kazakhstan a été placé en détention en France.
哈萨克斯坦的一名对手法国被拘留。
Quelle réponse apporte-t-il à la détention du journaliste franco-afghan?
他如何回应法国-阿富汗记者被拘留?
Elle est ce soir mise en examen et placée en détention provisoire.
她今晚被起诉并还押候审。
Il a été remis en détention pour non-respect de son contrôle judiciaire.
他因不遵守司法控制而被送回拘留所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释