Chelsea a comuniqué son programme définitif de ses matches de préparation à la saison 07-08.
切尔西已经外宣布07-08赛季确定的热身比赛计划.
Elle a refusé de signer les papiers d’adoption définitifs.
她拒绝在认养文件上做最后签字。
Il reste l'imprécation contre la femme, Dieu, la poésie et en définitive soi-même.
这里有女性、上帝、诗歌,最后是的诅咒。
Je reste sur un schéma de sortie de crise définitive mi-2010.
它比我们估计的来的早,我估计将在2010年中期,摆脱经济危机。
Il se donnent leur propre conseil pour aboutir à une décision définitive.
他们互相给出的意见以达成最终决定。
L'auteur affirme que cette décision est définitive et qu'aucun recours n'est possible.
他指称,这项裁定是最终的,无法提出上。
Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-deuxième session, Supplément no 7A.
最后案文见《大会正式记录,第六十二届会议,补编第7 A号》。
Il attend avec intérêt le rapport définitif du Directeur général sur la question.
加拿大坚决支持原子能机构查明所涉技术、设备和材料的供应路线和来源的工作,我们期待着关于此的最后报告。
Deuxièmement, nous voulons une paix totale et définitive sur le territoire burundais.
第二,我们希望看到布隆迪境内最终实现彻底和平。
Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-deuxième session, Supplément no 3.
最后案文,见《大会正式记录,第六十二届会议,补编第3号》。
Pour le texte définitif, voir Documents officiels de l'Assemblée générale, soixante-deuxième session, Supplément no 17.
最后案文,见《大会正式记录,第六十二届会议,补编第17号》。
Il est seul responsable du projet et de sa version définitive.
他草案和最后定稿承担全权责任。
Les verdicts concernant les 19 autres prévenus sont définitifs.
其余19名被告人的判决是终审判决。
En définitive, c'est le cycle normal de la vie qui se trouve figé.
其结果是,正常的日常生活停止了。
Deuxièmement, la condamnation de l'auteur ne constituait pas une décision définitive.
第二,提交人的判罪不是最后裁定。
La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.
关于删除“最后”一词的提议被驳回。
Aucune conclusion définitive ne peut toutefois être tirée en raison du faible taux de réponse.
由于作出答复的比例不高,因此很难作出强有力的结论。
Il n'avait toutefois pas l'intention de proposer une série de solutions définitives et dogmatiques.
然而,并没有打算定出一种固定和教条式的解决办法。
Les chiffres sont ajustés l'année suivante une fois que les états définitifs ont été reçus.
在下一年度收到最后收入和支出报告后将这些数额加以调整。
En définitive, il faut que la communauté internationale poursuive ses efforts.
现在需要的是国际社会继续作出努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils votent le texte définitif de la loi.
他们将通过投票来决定该法案最终文本。
De là une mesure plus vraie dans l’appréciation définitive des peuples.
因此,这是量人民最终鉴赏力更真量标准。
Franchement, ça se demande pas pendant l'entretien d'embauche définitive.
恩,这可能得到最终决定性面试。
La décision est définitive et imposée aux parties.
裁决是终局,对双方都有约束力。
56. Tous les prix sur ce tarif ne sont valables qu'àprès notre confirmation définitive.
56.价目单上所有价格须经我方最后确认才有。
Mais en définitive il s'agit aussi d'un problème de société.
但归根结底,这也是一个社会问题。
La Révolution française n'a pas marqué la fin définitive de la monarchie en France.
法国革命并不标志着君主政体在法国终结。
Allez, mon cher ami, réfléchissez, et revenez dans trois jours me rendre une réponse définitive.
去吧,我亲爱朋友,仔细想想,过三天给我最后答复。
Ce qui fait que la principale séquelle de l'avortement clandestin, c'était la stérilité définitive.
这意味着秘密堕胎主要后果是,永久性不育。
L'acte est considéré comme définitif, même si une reconstruction est parfois possible.
输精管切除术被视为是终身有,管有时还可以恢复这个功能。
Trop tard n’existe que lorsque les choses sont devenues définitives.
“事情只有在成为事之后,才有可能变得太迟。
Voici huit signes définitifs du grand amour.
以下是真爱八个明确迹象。
En définitive, nous partageons avec toi 8 habitudes saines d'une relation amoureuse.
最后,我们与你分享健康恋爱关系8个习惯。
Il y a eu une deuxième surprise le 9 juin, juste après le résultat définitif.
在6月9号有第二个惊喜,就在决定性结果之后。
Le Califat a pris sa forme définitive.
哈里发帝国已最终成型。
C'est ici que se déroule la pose du revêtement définitif du tunnel.
隧道衬砌安装就是在这里进行。
Le corral n’est pour eux qu’un lieu d’approvisionnement, et non un campement définitif.
对他们说来,畜栏仅仅是个仓库,而不是可以长期逗留地方。”
Mais, en somme, rien qui parût appartenir à un campement définitif.
可是找不到任何露宿迹象。
Alors il lui apparaît quelque chose, et il commence à distinguer le définitif.
到这时,便会有一种东西出现在他眼前,他也开始能辨认永定命运。
Un jury qui a un avis tranché, définitif.
一个有明确立场、非黑即白评委。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释