Ma position esthétique et éthique se définit par rapport à ce devoir.
我美学观与伦理观都是参照这一义务而确立。
Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.
词典中用蓝绿色字体给词汇下定义。
Nous tacherons de cerner ce qui définit la singularité francaise dans une perspective historique.
我们会从历史角度接触一些造成法独特性事物。
On y définit des règles ecclésiastiques nouvelles et l'on tente d'y tempérer les moeurs.
它提出新教会规则,并试图由此减弱教会不良品行。
Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.
监控由品牌部指示制订销售目标标准执行。
Nos efforts doivent viser des objectifs clairement définis.
我们应力方向很明确。
Les droits et obligations de la mère sont définis dans la législation relative aux enfants.
法律中还规定母亲对于子女权利和义务。
Depuis quelques années, le terrorisme définit le discours sécuritaire.
近年来,恐怖主义已经成为安全事务主要关切点。
Les États membres de l'Union européenne sont entièrement acquis aux objectifs définis à Lisbonne.
欧洲联盟成员都致力于《里斯本目标》。
La Convention ne définit ni le handicap ni les personnes handicapées.
《公约》并未对“残疾”或“残疾人”本身作出定义。
La Convention générale ne définit toutefois pas l'expression « experts en mission ».
但是,《总公约》并未给出特派专家定义。
Le Statut définit aussi les activités du Tribunal.
《规约》中也载列法庭负责活动。
C'est le Comité qui définit le volet politique des réunions.
会议政治内容由委员会确定。
Cette loi définit l'enfant comme toute personne de moins de 18 ans.
这部法律对儿童定义是未满18岁人。
C'est ce type de mondialisation qui définit aujourd'hui la tendance majeure de notre monde.
这种全球化如今是我们世界决定性趋势。
Les sanctions doivent être appliquées et surveillées efficacement en fonction de critères clairement définis.
应根据明确基准有效执行和监测制裁。
La Conférence définit son propre règlement intérieur et celui-ci a pour objet de faciliter nos travaux.
本会议对自身议事规则有控制权,议事规则作用是为本会议工作提供便利。
Des objectifs concrets devraient être définis pour encourager les avancées sur ce point.
应该建立具体基准,鼓励沿着这个方向前进。
La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.
第15⑴节规定管理局可吊销执照条件。
Le rôle et l'importance de la médiation professionnelle sont définis.
职业中介机构作用和意义得到确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me reconnais moyennement dans ces mots, mais ils me définissent.
我从这些话中己,但它们也义了我。
Vous préférez avancer sans forcément de plans définis en avance.
你们喜欢不费力气提前推动准确的计划。
Son fonctionnement et le rôle du président sont définis dans un texte appelé la Constitution.
宪法规共和国的运行方式以及总统的职责。
Les INCOTERMS définissent les obligations de l'acheteur et du vendeur concernant la livraison.
国际贸易术语义了买方和卖方涉及到发货方面的必做之事。
Comme si nos années d'école définissent notre futur.
也就是说,我们的校园时光决了我们的未来。
Mais après, la mode tu la définis toi-même.
但时尚是你己义的。
Aussi ils définissent en ce moment leurs propres critères.
所以他们现在正在义己的标准。
Quelles sont les clauses dans notre contrat qui définissent la manière de résoudre un conflit?
我们合同中争议解决条款怎样规好呢?
Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.
正是这些分子的顺序决了这个著名的遗传信息。
L'éco-anxiété n'est pas une maladie avec des symptômes définis.
生态焦虑不是一种有明确症状的疾病。
Le risque définit la probabilité que des problèmes se produisent.
风险义了问题产生的可能。
Les caractéristiques qui définissent une personne comme un bon ami sont-elles universelles ?
把一个人义为好朋友的特征具有普遍吗?
Cinquante-quatre articles définissent un statut spécial de l'enfance.
其中五十四条规了儿童的特殊地位。
Il définit justement tous les moyens de communiquer un message.
它指的是传达消息的所有方式。
Dans la presse écrite, la pige se définit par le nombre de feuillets.
在报媒中,是按报纸的数量计酬的。
Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.
按程序提前下达地方政府专项债券。
Et un palindrome en français définit un mot que l'on peut lire dans les deux sens.
法语中的回文指的是一个可以双向阅读的词。
Par exemple, au travail il sera intéressant pour vous d'avoir un rôle ou des objectifs clairement définis.
比如,在工作上对你们来说有一个角色或者清楚义好的目标会很有意思。
Ils sont définis et mis à jour tous les 10 ans par la Chambre de Commerce Internationale.
它们由国际商会每10年义和更新一次。
Puissance, charisme et destruction du monde par le feu sont les trois mots qui définissent les Dragon.
权力,魅力和用大火烧毁世界,是义龙的三个词。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释