有奖纠错
| 划词

Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?

你填写入境单了没?

评价该例句:好评差评指正

Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?

你填写入境单了没?

评价该例句:好评差评指正

Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

你可以做最后一个声明,这将决定处死你的式。

评价该例句:好评差评指正

Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.

把水损保寄给您的保代理人。

评价该例句:好评差评指正

Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.

在北京的欧盟代表看来,讨论后将产生共同

评价该例句:好评差评指正

Ma mouette dans l'industrie de conserver le pouvoir final de l'interprétation de cette déclaration.

海鸥马中实业对此说明书保留最后解释权

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.

这个结果大众不怎么接受。

评价该例句:好评差评指正

Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?

如何避免2006年度所得收入出错?

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, vos passeport, déclaration à la douane et certificat de vaccination, s'il vous plaît.

先生,请出示您的护照、关单和健康单。

评价该例句:好评差评指正

Bref, reste plus qu'a attendre la déclaration officielle de Hangeng.

再等等吧,等韩庚的

评价该例句:好评差评指正

Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.

数日以后,此求爱并非虚言,成功地被诸于世。

评价该例句:好评差评指正

Dans la déclaration, à Ningbo, Shanghai, dispose d'un bureau professionnel de la déclaration.

面,司在宁波、上海、拥有专业关办室。

评价该例句:好评差评指正

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在之时缴纳

评价该例句:好评差评指正

L'amour c'est comme la guerre, ça commence toujours par une déclaration.

爱情就像战争,都是由一份开始.

评价该例句:好评差评指正

Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!

面有着丰富的经验和很好的服务!

评价该例句:好评差评指正

L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.

免税证明必须附在本法第12条规定的中。

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion de donner la déclaration.

这是的机会。

评价该例句:好评差评指正

M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.

圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言

评价该例句:好评差评指正

D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.

其他代表团去年在大会发言时强调了这一点。

评价该例句:好评差评指正

M. Ghia (Italie) soutient les déclarations des représentants du Royaume-Uni et de l'Autriche.

Ghia先生(意大利)赞同英国和奥地利代表的发言

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nature, nature morte, naturel, naturellement, naturisme, naturiste, naturopathe, naturopathie, Nau, Naucelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说中级

Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.

好,您去警察分局那里做一个

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.

需要详细像我阐述发生一切,我会记录您所说全部事情

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Le pompier pyromane s’était même présenté au commissariat pour faire une déclaration.

这个纵火消防员甚至去警察局发表了声明。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.

所以,现在现在我就是要找保险赔偿了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?

那为什么外交部长会这么说呢?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

D'abord, vous devez remplir une déclaration d'expédition que vous me remettrez.

填写寄运关单,填好交给我

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Où est-ce que je peux trouver des formules de déclaration ?

在哪儿能拿到寄运单?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et c'est donc une déclaration politique du rose encore plus amplifiée.

因此,这像是一场更大粉色政治宣言

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

On va lancer un signalement. Voilà, vous pouvez signer la déclaration.

会发布一则通告。好了,可以在诉讼上签字了

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je crois que vous avez reçu notre déclaration CF 37568.

我想已经收到了我CF37568

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

La semaine dernière, notre expert est allé vérifier votre déclaration à votre domicile.

上周我估损人员去您处,对您一作了调査。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

À ne pas faire des erreurs dans sa déclaration d'impôt.

不会在税时犯错。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je voudrais remplir le formulaire 347B pour la déclaration des impôts.

我要填347B表格来税收。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Quand on lit les déclarations, c'est pour améliorer la pertinence des réponses.

当我阅读声明这是为了提高回答相关性。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Leurs déclarations évoquent un animal aux allures préhistoriques, une sorte de plésiosaure.

说法让人联想到一种史前动物,一种蛇颈龙。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Le jardinier croyait qu’à la déclaration de guerre on arrêtait tous les chemins de fer.

园丁认为战争一爆发,铁路交通全都中断。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.

,您在没有情况下进口成吨货物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il n'y a pas, à ce moment-là, de déclaration d'amour, évidemment.

显然,在此阶段不会有爱告白

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cette déclaration, faite d’un ton mesuré, mais ferme, parut grave à l’étranger. Il se leva.

那个外来人对这种有分寸而又坚硬表示感到严重了,他站立起来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Si c'est le cas, c'est une déclaration de guerre dont les conséquences seront terribles.

如果是这样,这是宣战其后果很可怕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


navazite, navel, navet, navette, navetteur, navicert, naviculaire, navicule, navidrex, navigabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接