有奖纠错
| 划词

Il y a une drôle d'image pour mercredi dans ce calendrier.

这个日历上的星期三配的图很奇怪

评价该例句:好评差评指正

Elle a une drôle d'allure.

她的样子怪怪的

评价该例句:好评差评指正

Ton ami est très drôle.

你朋友真有趣

评价该例句:好评差评指正

Quelle drôle d'idée il s'est logée dans la tête.

[转]他头脑里的想法 是多么荒诞

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous une drôle de chose ? Un bébé de deux ans sait déjà dessiner!

您知道一件怪事吧!一个两岁的娃娃已经会

评价该例句:好评差评指正

Elle a une drôle d'allure, cette maison.

这房子样子很怪

评价该例句:好评差评指正

Chandler reste considéré comme l'un des personnages les plus drôles de la série.

钱德这一角色被公认是剧中最古怪的。

评价该例句:好评差评指正

La drôle de guerre, cependant, n'a fait rire personne.

战争的可笑之处在于,没有人笑的出来。(真是言啊!

评价该例句:好评差评指正

Il n'a emporté avec lui qu'un balluchon qu'il tient d'une drôle de manière.

他什么也没有带,除一个用滑稽的姿势搭在肩上的小包裹。

评价该例句:好评差评指正

Ce chapeau a une drôle de gueule.

这顶帽子样子怪里怪气。

评价该例句:好评差评指正

Bonjour, dit le petit prince. Vous avez un drôle de chapeau.

“你好!”小王子说道。“你的帽子很奇怪。”

评价该例句:好评差评指正

Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.

一只戏水的海豚还不如一个贴邮票的火星人滑稽

评价该例句:好评差评指正

Quelle drôle d'idée il s'est logée dans la tête!

〈转义〉他头脑里的想法多么荒诞呀!

评价该例句:好评差评指正

Nous trouvons drôle qu'il ait oublié de nous prévenir.

我们感到奇怪的是, 他竟忘通知我们。

评价该例句:好评差评指正

Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.

这个笑话让她笑得很勉强

评价该例句:好评差评指正

J'aime bien cette comédie, elle est très drôle.

我很喜欢这部喜剧,它非常搞笑

评价该例句:好评差评指正

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说“灌木林里的兔子。”

评价该例句:好评差评指正

C`est un peu drôle, donc je vais en donner un à mon fiancé.

这有点搞笑所以我要送一个给我的未婚夫。

评价该例句:好评差评指正

Ce qu'il est drôle, avec ce petit chapeau.

他戴这顶小帽子, 真滑稽

评价该例句:好评差评指正

Voilà une drôle de façon d'accueillir ses amis!

这就是他迎接朋友的奇特的方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écrouir, écrouissage, écrouissement, écroulé, écroulement, écrouler, écroûtage, écroûté, écroûtement, écroûter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我说法语来听

Ah ! Ah ! Ouh ! Ouh ! Elle est drôle ta blague !

这笑话蛮搞笑

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Le piège pour avoir des copines! Très drôle! Millionnaires!

找女朋计!很搞笑百万富翁!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Vous êtes une drôle de vendeuse !

您真是位好玩售货员!

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Bonjour, Grue. C'est drôle comme tu danses. Ha, ha, ha!

好,小鹤。这太有趣了看着跳舞。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Louis nous a raconté des histoires drôles.

路易给我们讲了些有趣故事

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥博物馆

Une scène d'enterrement, paraît-il ? Drôle d'idée, votre affaire.

您大概是想画一个下葬场景,还真是个奇怪想法。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est drôle et à la fois, c'est touchant.

这既有趣又触动人心。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est formidable de les voir ensemble, c'est drôle.

看到他们在一起真好,这很有趣

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Ça c'est drôle ! Les jours chez toi durent une minute !

“真有趣这里每天只有一分钟长?”

评价该例句:好评差评指正
Petit Malabar

Haha, tu en fais un drôle de bruit, toi!

出了一种奇怪声音!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ca me prend beaucoup de temps et c'est assez drôle.

这花了我很多时间,而且很有趣

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Tu es une drôle de bête. Tu es mince comme un doigt.

真是个有趣动物 只有一根手指那么粗。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Comment, quelle drôle de philosophie!dit-il avec un rire joyeux, bon, allons le repérer.

怎么,这是多么奇怪哲理!他愉快地笑着说道,好吧,我们去把它找出来。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce qui la rend drôle, c'est son manque d'éducation et de culture.

但使这个人物有趣她缺乏教育和文化。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Tu vois, t’es moins drôle en vieillissant.

看,年纪越大就越没趣。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais ce qui la rend drôle, c’est son manque d’éducation et de culture.

但她搞笑点在于,她缺乏教育,没有文化。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Bon, OK, des fois, ça peut être drôle.

好吧 有时候这些玩笑也挺搞笑

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Mais il est dressé de ouf, le chien, c'est drôle.

不过这条狗绝了,真可爱

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

En parlant de ça, j'ai fait un drôle de rêve.

说道这点,我做了一个滑稽梦。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Et enfin, le drôle de bec fin et pointu.

最后,画又细又尖嘴巴。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écumeur, écumeux, écumoire, écurage, écurer, écureuil, écurie, écusson, écussonnable, écussonnage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接