Le drapeau national français a trois couleurs.
法国国有种颜色。
Le drapeau français est composé de trois couleurs.
法国国色。
Le drapeau flotte dans le ciel.
帜在空中飘扬。
Il lève le drapeau tricolore.
他举起色。
Les élèves saluent le drapeau.
学生向国致敬。
Le drapeau olympique : de couleurs bleu, jaune, noire, vert et rouge, représente tous les pays du monde.
奥林匹克帜上蓝色、黄色、黑色、绿色和红色代表了世界上所有国家。
Les drapeaux de la Suisse et du Vatican sont les deux seuls drapeaux nationaux de forme carrée.
只有瑞士和梵蒂冈两个国家国正方形。
Jinhua de la Société est sous les drapeaux de l'indépendance d'importation et d'exportation des entreprises.
本公司金华五星下独立进出口企业。
Tout est en trois parties,comme notre drapeau.
分大部分,如同国。
L’église bien agée, le drapeau syrien est flottant dans l’air.
Tartus年代久远教堂。教堂前飘扬着叙利亚国。
"Il y a des drapeaux français sur toutes les tables de couture".
"已用上了所有缝纫机在做法国国.
On a été touchés en voyant notre drapeau hissé sur le podium.
当看到帜于台上缓缓升起时,如此地感动。
Ce discours est une insulte au drapeau national.
这种说法对国侮辱。
On va orner la façade de drapeaux.
人将用子装饰建筑正面。
Il prévoit également un autre sac, chapeaux, drapeaux, et autres schémas de processus de conception.
另还提供包袋,帽子,帜等图案加工设计。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公裤子褪到脚上,把法国国当做手纸来擦屁股。
Un drapeau se dresse sur la porte du commissariat de police.
一面帜树立在警察局门上。
Les couleurs du drapeau tricolore de la France est bleu, blanc, rouge.
法国色国颜色分别蓝、白、红。
Et tous les bateaux portent ton drapeau.
所有船都挂着你帜.
Le drapeau olympique est à fond blanc, sans bordure.
奥林匹克会白底,无边,正中印有五色奥林匹克五环标志。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aux États-Unis, c’est l’amour du drapeau, en France, et bien c’est plutôt le défilé militaire.
在美,体现为对旗的热爱。在法,则主要体现在军上。
En effet, les plages ont obtenu le drapeau bleu, signifiant que l’eau est de qualité.
确实,这些海滩已经被蓝色旗帜标注,这标志着这些地方水质优良。
Vous pourrez aussi assister au lever du drapeau à l’aube et au crépuscule.
您还可以在黎明和黄昏观看升降旗。
Et ce drapeau sur la grande dame, la tour Eiffel.
在埃菲尔铁塔上挂着的旗帜上的伟大女性。
C'est également Coubertin qui imagine les drapeaux aux anneaux, symbole de l'union des continents.
同样是由拜旦创造了五环旗,象征了大洲的联合。
Le drapeau français symbolise alors la révolte du peuple pour obtenir la liberté.
于是法旗象征了为了获得自由的人民起义。
Par exemple, on peut trouver le drapeau chinois partout dans la rue.
例如,中旗在大街上随处可见。
On y marchera vraisemblablement d'ici à 2050, mais sous quel drapeau ?
而且人类极有可能在2050年就登陆,届时会是哪呢?
Les drapeaux étaient en berne pour rendre hommage aux victimes.
现场降半旗,向遇难者表示哀悼。
Et, pour représenter joyeusement toute cette diversité, un drapeau arc-en-ciel a été créé.
且,为了愉快的表示所有这些多样性,彩虹旗被创造出来。
J'avais même une poupée qui avait des drapeaux français, américains, anglais, en chiffon.
我甚至有一娃娃,上面有用破布做的法、美、英旗帜。
J'sais tu moi ? Envoie y un caca qui sourit et le drapeau du Japon.
我怎么知道你?发一微笑的屎和一面日本旗。
Ok, puis le drapeau du Japon ?
好吧,那日本旗呢?
Oh... Un caca qui sourit et un drapeau du Japon.
哦... 一微笑的屎和一面日本旗。
Il y a tous les drapeaux parce que demain c'est le 14 juillet.
所有的旗帜都挂起来了,因为明天是7月14日。
À votre avis, pourquoi il y a le drapeau de l'Ukraine ?
你们知道为什么会有乌克兰的旗吗?
Notre drapeau bleu, blanc, rouge date d'à peu près 1789.
我们的蓝白红三色旗大约起源于1789年。
Entouré de plusieurs officiels, il déploie alors le drapeau français.
围绕许多官员,他于是展开法旗帜。
Depuis, les drapeaux de dix nations ont flotté sur l'Everest, mais jamais le drapeau français.
从那时起, 珠穆朗玛峰上飘扬着十的旗,但从未悬挂过法旗。
Il apporte le drapeau olympique de Paris à son nouveau foyer à Los Angeles.
他将奥林匹克会旗从巴黎带到了洛杉矶。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释