Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃吸管用于抽取一定量的液体。
Elle a fait preuve d'une bonne dose de patience .
她表现出极大的耐心。
Si tu te sens mieux ,tu peux diminuer la dose .
如果你感觉病情好转,可减少用药量。
Ne pas d passer la dose pr scrite.
请勿超过规定的剂量。
2e dose rougeole, oreillons, rubéole, BCG obligatoire pour entrée en collectivité.
痲疹、腮腺炎、风疹,第二剂追加;卡介苗于幼儿进入团体生活﹝幼稚园﹞前必须注射。
Le café à forte dose est un surexcitant.
大量咖啡是一种强兴奋剂。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美国和加拿大,食品的乙型六氯环己烷水平在逐渐,在欧国家,有代表性的膳食摄入研究很少,捷克共和国进行了一项这方面的研究。
Les autres doses ont causé des réductions du poids fœtal et de l'ostéogenèse.
较低剂量服用十氯酮会导致胚胎重量减轻及骨化程度减弱。
Le PeCB était décelable dans les faeces six mois après l'administration de la dose.
给予剂量后六个月内,在排泄物都发现了五氯苯。
Le risque est exprimé en pourcentage d'une dose maximale acceptable ou d'une dose de référence.
风险按最大可接受剂量或参考剂量的一定百分比表示。
Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).
如果膳食风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.
Chaque année, 96 % des enfants reçoivent avant l'âge de 1 an trois doses de vaccin.
每年,不到1岁的幼儿96%接受三次预防注射。
Dans ce contexte, le Ministère procède actuellement à l'achat de 45 000 doses de vaccin.
在这一方面,该部采购了45,000剂疫苗。
À haute dose, ce produit est mortel pour les enfants.
有些海地儿童因服用高剂量受污染的甘油死亡。
L'inverse de la dose doublante est le risque relatif de mutation par unité de dose.
与加倍剂量成反比的是每单位剂量的相对突变风险度。
Une dose doublante élevée signifie un risque relatif de mutation faible et vice-versa.
高加倍剂量意味着突变风险度相对较低,反之亦然。
La dose collective annuelle aux membres du personnel navigant est d'environ 900 hSv.
航班机组成员的年度集体剂量约为900 man Sv。
Pour l'ensemble du cycle du combustible, la dose efficace moyenne annuelle serait d'environ 1,0 mSv.
在整个燃料循环,年均有效剂量约为1.0 mSv。
La dose efficace (ci-après la “dose”) est généralement exprimée en millisieverts (mSv).
有效剂量(以简称“剂量”)通常以毫西弗特(mSv)表示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A petite dose, le stress dans le travail est source de motivation.
在工作中,适当压力是动力源泉。
J'adore cette dose de motivation de la nouvelle année.
喜欢这种新年动力。
Il l'est au bout de quinze jours après l'injection de la deuxième dose.
第二次用药后15天后有效。
Une bonne méthode pour progresser en suivant l'actualité, c'est de le faire par petites doses.
通过关注时事而取得进步一个方法是,看少量新闻。
Voilà, j'espère que cette vidéo vous a donné une bonne dose de motivation.
,希望这个视频给你们大动力。
On va commencer par une petite dose d'angoisse.
们将从一点点焦虑开。
Il faut vraiment en mettre une bonne dose.
你确实需要足够自信。
Ces doses sont vraiment importantes pour des raisons de sécurité.
出于安全考虑,这些剂量使用重要。
On va mettre la dose… Ah, ouais. Et c'est une infusion bio.
们来喝一包...啊对,这是有机茶叶。
Mais avec un peu d'humour, une dose de recherche et beaucoup d’anecdotes !
但只需要一点幽默感,大量研究和大量轶事 !
Mettez la dose que vous voulez hein, moi j'aime beaucoup l'ail.
加入自己想要剂量,喜欢大蒜。
Alors la, vous allez vous poser la question mais quelle dose faut-il mettre ?
你们可能会思考该加入多少剂量朗姆酒。
Bien reçu cette fois, j'ai mis la dose.
这次放对剂量。
C'est ma dose de vitamine C pour la journée.
这是一天所需维生素C。
L'enfant mangera sa sucette, mais en même temps, il prendra une dose des protéines.
孩子会吃他棒棒糖,但同时,他也会得到一剂蛋白质。
S'il dépasse une heure, tu pourrais avoir besoin d'une petite dose d'énergie.
不过,如果你锻炼时间已经超过一小时,你可能需要补充一些能量。
Troisièmement, quelle dose de risque êtes-vous prêt à prendre ?
第三,您愿意承担多大风险?
Le chlore est utilisé à dose infime, l’équivalent d’une goutte pour 5 baignoires.
氯用量极其低,相当于5个浴缸中一滴水。
Et il obtient une dose très forte, utilisable uniquement pour deux personnes.
随后,他得到非常大剂量不死之药,并且这个药只能给两个人喝。
Où vont-ils chercher leurs histoires ? Il faut une sacrée dose d'imagination.
“这些人是在哪里找到这些故事?想象力是丰富。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释