有奖纠错
| 划词

Tes cheveux ont un reflet doré.

你有着金黄色的头发

评价该例句:好评差评指正

J'aime le plus ses cheveux dorés comme un ange.

我最喜欢的那头金灿灿的头发,像极了天使。

评价该例句:好评差评指正

A ceux qui ont doré les fermoirs du missel.

想到那些为祈祷书的搭扣镀金的人们。

评价该例句:好评差评指正

Coquillage en marbre de Carrare et bronze doré d'enfants jouant avec un voilier.

壳牌卡拉拉大理石和镀金的青铜儿童帆船比赛。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette lumière fine, l'air doré et embaumé vibre ainsi qu'une gracieuse danseuse.

在这个薄薄的光亮里,金色的芬芳犹如一个娇美的幽灵在舞动这。

评价该例句:好评差评指正

Importante glace de cheminée en bois doré et sculpté sur fond de laque noire.

广大的冰壁炉雕刻和底部的黑色漆镀金木。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour les infections à staphylocoque doré.

有关MRSA感染的情况也如此。

评价该例句:好评差评指正

Un avenir brillant et doré attend l'humanité.

一个金色灿烂的未来正等待着人类。

评价该例句:好评差评指正

Le cyprin doré est toujours heureux, car il a une mémoire qui ne dure que trois secondes.

金鱼最快乐的,因为她的记忆有三秒钟.

评价该例句:好评差评指正

A l’arrivée de Krak, nous avons de la chance d’apprécier le chateau médiéval sous le soleil doré.

到了骑士堡,正好可以看夕阳中的中世纪古堡

评价该例句:好评差评指正

J'ai le parachute… chut ! doré

我有救命伞,嘘!镀金的降落伞。

评价该例句:好评差评指正

Il voulait fonder un Bengale doré, heureux et prospère, affranchi de la pauvreté, de la faim, de l'exploitation et des privations.

希望建立一个没有贫穷、饥饿、剥削和剥夺的幸福和繁荣的金色孟加拉。

评价该例句:好评差评指正

Aux États-Unis, une information détaillée sur les «parachutes dorés» prévus en cas de rachat de l'entreprise doit être fournie dans les circulaires d'information.

在美国,在并购时要打开的“金伞”的详细情况必须在代表权申明书中公开。

评价该例句:好评差评指正

MOI, je suis le château de Chenonceaux, le cage doré des femmes adorées du roi, un témoignage charmant des secrets perdus dans le jardin royal.

Chenonceau,国王心爱女人的金丝笼,皇家花园中失却秘密的美丽见证。

评价该例句:好评差评指正

La production et du type d'opération, les ventes de produits électroniques, du matériel électronique outils, les matériaux, les matériaux d'impression, de cuivre doré couleur de teinture!

生产经营型;销售,五金工具,材料,印刷材料铜金黄色粉!!!

评价该例句:好评差评指正

Une initiative de grande envergure a été lancée pour mettre fin à une infection provoquée par le staphylocoque doré à la maternité de l'hôpital de l'Université de Pristina.

为了防止在普里什蒂纳大学医院的产房中感染球菌疾病,已经发动了一项重大努力。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez des millions ici, s'écria le jeune homme en arrivant à la pièce qui terminait une immense enfilade d'appartements dorés et sculptés par des artistes du siècle dernier.

“你们这里可以值几百万啦!”那青年人走到一列大套房的最后一间时嚷着说。这些房间都刷上金漆和镶有上世纪的艺术家雕刻的护壁板的。

评价该例句:好评差评指正

Sur des panneaux luisants, ou sur des cuirs dorés et d'une richesse sombre, vivent discrètement des peintures béates, calmes et profondes, comme les âmes des artistes qui les créèrent.

(这里,)在发光的指示牌上,或者充满丰富暗影的金色的皮革上,谨慎描绘了鲜活的图画,美丽、宁静、深刻,像创造它的艺术家的灵魂。

评价该例句:好评差评指正

Sils essayent en vain de s'adapter au carcan doré des politiques jugées susceptibles d'attirer les marchés financiers et les investisseurs étrangers, ils devront sans doute le payer très cher.

如果它们不能穿上足以吸引金融市场和外国投资者的政策这个“金盔甲”,这类投资可能成为它们的净费用。

评价该例句:好评差评指正

Seuls un petit nombre d'États, où se trouve regroupés ce qu'on appelle le « milliard doré » des habitants de la planète, ont réussi à atteindre ce nouveau degré de prospérité.

少数有限几个国家,即所谓世界人口中富裕的十亿人生活的国家,达到新的繁荣程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inhumanité, inhumation, inhumationen, inhumer, iniencéphale, inimaginable, inimagination, inimitable, inimitié, inimprimable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Le blé, qui est doré, me fera souvenir de toi.

麦子,是金黄色它就会使我想起你。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça, c'est une petite robe Ralph Lauren, qui est toute mimi en doré.

这是一件拉尔夫·劳伦小礼服,是一件金色可爱小礼服

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Il impressionne par ses piliers dorés en teck et par ses statues de Bouddha.

金色柚木柱子和佛像给人留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Observez les trois chedi, le grand chedi doré, la bibliothèque sacrée et le panthéon royal.

观察这三个舍利塔,高佛塔神圣和皇家法殿。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

Je les retire quand ils sont dorés.

我在它们变成金黄色时候它们拿出来

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Elles devinrent de beaux arbres, pliant sous des fruits dorés, pareils à des billes d'or.

变成了漂亮枝被金色果实压弯了枝头就像金色小球。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ils reposent dans un triple sarcophage, recouvert d'argent doré.

他们安息在一个三层石棺中,上面覆盖着镀金银子

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'ai choisi la couleur jaune car c'est proche du doré.

我选择黄色是因为它接近金色

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est doré un peu, enfin c'est argenté, c'est très sympa.

它有点金色,嗯,它是银色,很好看。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le président travaille dans le salon doré au centre du premier étage.

总统在位于一中央厅里办公。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Quand l'ail devient légèrement doré, je rajoute les milieux des tiges des asperges.

蒜变得稍微金黄我加入芦笋茎中部。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

La peau, c'était bien doré, elle est restée sur le suprême.

鸡皮烤得金黄酥脆紧紧贴在鸡胸肉上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Ohlala, il est bien doré. Il a l'air d'être bien !

哇,它颜色不错看起来很好吃!

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois que c'est bien doré on le retourne.

等它变成焦黄色后,我们就给它翻面。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Une fois les croûtons bien dorés, je les débarrasse sur un papier absorbant.

等到面包粒变黄后我取出来放到吸油纸上。

评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

Un miroir au cadre doré est posé sur la cheminée.

壁炉台上放着一面镶着金框镜子。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

J’ai dans ma bibliothèque tous mes philosophes dorés sur tranche.

在我图书室里这些哲学家书边上都是。”

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Oh là là, elles ont déjà le maillot doré.

哦啦啦,她们已穿上了金色泳衣

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Placé contre un mur doré, ce diamant donnait l'impression d'avoir un soleil en son centre.

金色墙面上这颗钻石给人感觉是中心有一个太阳。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Un fard, un fard à paupières brillant qui est doré bronze.

这是一个眼影,一个有亮闪眼影,是棕色

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inintéressant, inintérêt, ininterrompu, ininterruptibilité, ininterruptible, ininterruption, iniodyme, iniope, Inioteuthis, Iniprol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接