有奖纠错
| 划词

Bienvenue sur la transmission, des ceintures et des produits plus Division I.

欢迎就输送,传动带及相关产品垂询我司。

评价该例句:好评差评指正

Produits de la vente du Groupe de division.

产品供应本集各销售

评价该例句:好评差评指正

Shanghai, Jiangsu et Zhejiang-Division I, maintenant en possession de milliers de clients au niveau national.

我司立足海江浙,现在在全国拥有千的顾客。

评价该例句:好评差评指正

Division Je saisis également sur tous les types de produits pour le type de traitement.

我司也承接以各类产品的来样加工。

评价该例句:好评差评指正

Jiangyin moulage joint à la Division I Groupe (sociétés cotées) l'article 32 entreprises.

我司隶属于江阴模塑集司)第32家企业。

评价该例句:好评差评指正

La société sera divisé en trois séries de production de produits biodégradables division.

司下设三个生产可生物降解系列产品的

评价该例句:好评差评指正

Le canton est une division administrative au Luxembourg.

Canton是卢森堡的行政区域。

评价该例句:好评差评指正

Designer 2, Division 2 version de la pièce, les techniciens 4.

设计师2名,打版师2名,技师4名。

评价该例句:好评差评指正

Division Je vends aussi des bijoux, les diamants sont accompagnés d'un certificat d'identification du produit.

我司也有饰出售,钻石产品均附有鉴定证书。

评价该例句:好评差评指正

Aussi l'aspect,les moeurs, les divisions ethnographiques de la péninsule tendent à se modifierchaque jour.

如今印度的面貌、风俗和种族争执也在日益改变。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné que la société créée en 2005, l'usine de la division.

司自2005年成立,原为厂的分部

评价该例句:好评差评指正

Tricotage de tissu au-dessus de la division I de tout le monde peut faire.

针织面的布我司一切可以做。

评价该例句:好评差评指正

Ils regardent pour la division de doctorat, trois professeurs et cinq étudiants en doctorat.

博士生寻师二人,教授三人,博士生五人。

评价该例句:好评差评指正

Mai-être dans la division I et nous aurons beaucoup plus de possibilités de coopération.

有意可与我司联系我们将多有很多合作机会.

评价该例句:好评差评指正

Xiamen est une division clé I 14 entreprises de logistique.

我司是厦门14家重点物流企业。

评价该例句:好评差评指正

La division actuelle-cheveux tendance balaie le monde.

当前驳发潮流正风靡世界。

评价该例句:好评差评指正

Chaque joueur pouvait compter les divisions sexagésimales qui frappaient son oreille.

他们每一个人都能数得出震动着他们耳鼓的每一秒的嘀嗒声。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le Directeur conserverait la responsabilité générale de la Division.

然而,该司的全面责任仍由司长担负。

评价该例句:好评差评指正

Là où des divisions subsistent, nous devons nous efforcer collectivement de dégager un consensus.

在持续存在分歧的问题,我们的集体努力应该促进建立共识。

评价该例句:好评差评指正

33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.

31 本次级方案由区域业务负责。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Ni suspicions, ni divisions entre nous ne doivent exister au sein de la Nation.

国内不应存在任何怀疑或分裂

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais les divisions de notre nation qui ont conduit certains à des votes extrêmes.

我知道我国家的分化使得一些人选择投票给极端一边。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous ne pouvons nous permettre ni les divisions ni l'immobilisme.

不能承受分裂或不作为。

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

Car notre pays est pétri de temps de doutes, de temps de divisions.

因为我的国家处在怀疑的时分裂的时

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词表达篇

Les divisions c'est divisé par ? - Divisé par.

除法是divisé par。divisé par。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Je vois trop de divisions au nom des origines, des religions, des intérêts.

到太以祖籍、宗教、利益为名的分割

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Nous l'avons vu, les divisions ont été essentielles.

正如我到的,分歧是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

De nouvelles divisions internes finissent même par frapper la totalité de l'espace islamique.

新的内部分裂甚至影响到整个伊斯兰世界。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais les divisions entre princes chrétiens permettent au comte Alfonso Henriques de réclamer son indépendance.

但基督教王子之间的分裂使伯爵阿方索·安里克斯要求独立。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Au sud, la République de Corée depuis la division en 1945.

自1945年分裂以来,它的南部就是大韩民国。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

En faisant une rapide division, il revient à 87 centimes.

做一个简单除法每一个87欧分。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Pour trouver le résultat d'une division, on peut utiliser les tables de multiplication.

为了找到除法的结果可以利用乘法表格。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le système de navigation a détecté une division du référentiel de navigation du système solaire.

“导航系统已经检测到太阳系的导航参照系发生分裂

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Cortès comprend les divisions de l'Empire, et va se servir de cette faiblesse à son avantage.

科尔特斯了解帝国的分裂,并将利用这一弱点为自己谋利。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Aussi l’aspect, les mœurs, les divisions ethnographiques de la péninsule tendent à se modifier chaque jour.

如今印度的面貌、风俗和种族争执也在日益改变。

评价该例句:好评差评指正
Maître Lucas

Tu peux faire un calcul pour trouver ça : une division.

你可以算一下为了找到这个:除法

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Donc, il y avait également un petit esprit de division pour mieux régner et pour rester empereur tranquillement.

所以,也含有一种划分精神,以更好地统治国家,坐稳皇帝的位置。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Je ne me laisse jamais influencer par les perturbations de l’atmosphère ni par les divisions conventionnelles du temps.

“我从来不受天气变化和公认的时间分割的约束。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Parfait. Parlons d’abord de l’Océanie, puisque nous y sommes en ce moment. Quelles sont ses principales divisions ?

“对极了。我再问你,大洋洲划分几部分?”

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un escargot d'arrondissement. Un arrondissement c'est une division administrative avec à sa tête un maire élu.

它是一个蜗牛区。区是一个行政区划,由选举产生的区长。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


不知道, 不知道轻重, 不知道怎么办好, 不知底细, 不知凡几, 不知甘苦, 不知高低, 不知害臊的(人), 不知害臊地, 不知好歹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接