Il a disparu dans la nature.
他消失得无影无踪。
C'est ici que le petit prince a apparu sur terre, puis disparu.
是小王子在地球上出现,然后又消失的地方。
Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.
至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况了。
Tous les villageois partirent dans les montagnes à la recherche d'un chat disparu.
所有村民出发去山寻找一只失踪的猫。
Quand le soleil s'éteindra, ce qui ne peut manquer, les hommes auront disparu depuis longtemps.
当太阳熄灭之时,是无法避免之事,人类早已消失了。
Et d’une immensité de disparus, dont on ne connaîtra peut-être jamais le nombre.
和可能我们永远道数字的失踪者.
On compte également 19 disparus après cet accident, selon le journal local Dahe.
据当地大河报称,目前还有19人下落明。
Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.
斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地失了踪的仆人。
Il a disparu de notre ligne de mire, a disparu.
它消失在了我们的视线,见了。
L'amour est disparu, je suis toujours le dernier qui le sache.
爱情走了,我总是最后一个道的。
Les ruelles sont disparues, maintenant ici c'est la place de la fontaine.
大雁塔前曾经的小巷已在。取而代之的是喷泉广场。
Leur carte de crédit a aussi disparu.
她的信用卡也见了。
-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.
—其次,那指定任务给我的人,他也依然逝去。
En 2007, elles avaient fait officiellement au moins 600 morts et disparus.
2007年,据官方统计,洪水曾造成至少600人死亡或失踪。
Son enfant est disparu,il est très inquiet.
他的孩子失踪了,他很着急。
Neufs mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。
C'est une naïveté de croire que toutes les difficultés ont disparu.
以为一切困难都没有了, 是个幼稚的想法。
Nous avons pour mission de trouver l'enfant disparu.
我们的任务是找到失踪的孩子。
La foi a ceci de particulier que, disparue, elle agit encore.
信仰具有样一种特点:它消失以后,仍然在起作用。
Profondes condoléances pour nos compatriotes disparus dans le désastre !
沉痛哀悼遇难同胞!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je puis m’asseoir sur un fauteuil, et ce fauteuil me saisir les bras, j’aurai disparu.
“我可能坐在一张扶手,扶手抓住我的胳膊,我就消失了。
Voilà que son précieux réveil avait disparu!
现在他珍贵的闹钟消失不见了!
Tercio, nous avons 14 affaires de mammifères disparus.
第三,我们有十四起哺乳动物失踪案件。
Ah, la boule de piquoirs a disparu!
刺刺球消失了!
Elle a disparu, il nous reste plus, ce petit souvenir.
所以它就消失了 只留了一小截作为纪念。
Donc en gaz y'a plus rien disparue pouf.
所以,什么都没留,噗。
Nous avons pensé que vous pourrez ainsi veiller la disparue.
我们是想让您能够守灵。
Malheureusement, la tour s’est écroulée et l’empereur a disparu sous les débris.
不幸地是,塔倒了,皇帝掩埋在废墟中。
Vous les croyiez disparus, Stéphane les a retrouvés .
你可能以为这些糖果不存在了,但斯蒂芬找到了它们。
Il a disparu et je suis inquiète.
他不见了我很担心。
Il était le seul reste d'une habitation de plaisance, maintenant disparue.
这是如今不在了的一所别墅的唯一残余的屋子。
Non, la Ville d'Or a disparu, mais pas nous!
不 黄金城消失了 但我们还在!
L’empereur suis la jeune femme jusqu’au sommet du mont Fuji ou elle disparue.
天皇追着这位年轻女子直到她消失在富士山。
Sauf que les Nazca ont disparu brutalement et personne ne savait pourquoi.
只是纳斯卡突然消失了,没人知道原因。
Cet éclair de vertu disparut bien vite.
不过,这道德的光辉一闪即逝。
Toute sa colère contre lui-même avait disparu.
他对自己的一切怒气都消失了。
Oh, je vois, la liste avait disparu!
哦,我知道了,清单不见了!
Vous vous occuperez des mammifères disparus de la forêt tropicale.
你们负责热带雨林区失踪的动物。
La route que j’avais aperçue le mercredi matin avait disparu sous une couche de blanc.
我星期三早看到的道路,已经消失在白茫茫的一片之中了。
Résistant de la première heure et ultime héros de ce cercle de combattant désormais disparu.
这支战斗圈中最初和最后的战斗英雄从此消失了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释