有奖纠错
| 划词

Je suis pour vous dans cette discussion.

在这场我是赞成您

评价该例句:好评差评指正

Sa signification a donné lieu à moult discussions.

这种形象意义较大

评价该例句:好评差评指正

Évitez de vous mêler aux discussions entre collègues.

不要卷入同事间

评价该例句:好评差评指正

Nous avons eu une longue discussion avec lui.

我们和他进行长时间

评价该例句:好评差评指正

La question s'est décidée après une longue discussion.

经过长时间, 问题得到解决

评价该例句:好评差评指正

Je me suis interdit d'intervenir dans la discussion.

我决定在时不发言

评价该例句:好评差评指正

Le président a pris sa position dans cette discussion.

总统已在上表明立场

评价该例句:好评差评指正

Viens Pierre, on va continuer la discussion tout en marchant.

皮埃尔走,大家继续讨

评价该例句:好评差评指正

C'est elle qui a eu le dessus dans la discussion.

她在上风

评价该例句:好评差评指正

Raymond Domenech et Zinédine Zidane ont eu plusieurs discussions ces derniers mois.

雷蒙•多梅内克和齐内迪内•齐达内几个月来进行过很多次

评价该例句:好评差评指正

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

在史学研究领域,游牧民族影响同样是一个备受题目

评价该例句:好评差评指正

Ils sont naturellement revenus sur les discussions abordées pendant deux jours avec leurs homologues.

两位领导人自然谈起这些天与多国首脑会谈内容。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne devrait filtrer des discussions entre lui et le président, du moins côté Élysée.

他们所内容将不会被透露给任何人,至少爱丽舍宫不会。

评价该例句:好评差评指正

Nous étions convenus d’un sujet de discussion. ou Nous avions convenu d’un sujet de discussion.

(当时)我们约定一个讨主题。

评价该例句:好评差评指正

La discussion a porté sur ce sujet.

是针对这一主题进行

评价该例句:好评差评指正

Ils ont fait une discussion vive.

他们激烈地

评价该例句:好评差评指正

Il reste neutre dans une discussion.

他在保持态度

评价该例句:好评差评指正

Ils procèdent à une discussion passionnante.

他们在进行热烈

评价该例句:好评差评指正

La discussion a été centrée sur les moyens à employer.

在使用方法上。

评价该例句:好评差评指正

La discussion s'envenime et ils échangent des propos acides.

恶化,他们恶语相向。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


taste-vin, tata, tatami, tatane, Tatar, Tatarien, tatarskite, tâte, tâte-ferraille, tâtement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接