有奖纠错
| 划词

Toutefois, il faudra poursuivre l'enquête pour corroborer ses dires.

但是,还需要作进一步调查,以确认这一情报

评价该例句:好评差评指正

Un témoin oculaire blessé transporté à l'hôpital a corroboré ces dires.

一个被转到这家医院受伤目击证人证实了这一点。

评价该例句:好评差评指正

J'ai corroboré mes dires en citant le rapport du Secrétaire général.

我已通过引证秘书长报告证实这点。

评价该例句:好评差评指正

Il ajoute en annexe une lettre de son oncle qui confirme ses dires.

他附上了他叔父信,证实他

评价该例句:好评差评指正

Dans sa réponse, le Gouvernement serbe a simplement réaffirmé les dires d'Air Tomisko.

尔维亚政府在回信中只是重申了汤米斯科航空公司回信内容。

评价该例句:好评差评指正

Une source non officielle a confirmé les dires du Gouvernement libérien sur la question.

非官方消息来源证实了利比里亚政府在这个题上说法。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, elles n'ont pas confirmé officiellement leurs dires à la FINUL.

但迄今为止,以色列国防军正式向联黎部队确认这些火箭在以色列境内落点。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du tribunal, l'acheteur n'avait pas suffisamment prouvé ses dires.

仲裁庭认为,买方供足够证据支持其论点。

评价该例句:好评差评指正

À ses dires, cela représente une violation des articles 7 et 10 du Pacte.

这样做违反了《公约》第7条和第10条。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, le requérant koweïtien n'a pas su présenter les états financiers qui auraient corroboré ses dires.

而且,科威特索赔人没有供任何财务报表来证实自己索赔。

评价该例句:好评差评指正

Aucune preuve ne m'a été fournie à l'appui de ces dires.

我没有得到证实这些言论任何证据

评价该例句:好评差评指正

Selon ses dires, il aurait été immédiatement arrêté et conduit au Celebrity Inn.

他立即被拘留并送往“名人酒店”。

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 59, le Groupe cite les dires d'un « important informateur » mais ne donne pas son nom.

小组在第59段引用关键告密者说法,但没有给出姓名。

评价该例句:好评差评指正

Aux dires de l'auteur, son fils avait le visage tuméfié et meurtri et était déprimé.

交人,儿子脸部浮肿,有淤伤,闷闷不乐。

评价该例句:好评差评指正

Aux dires de l'auteur, sa situation financière est pour le moins profondément précaire.

撰文者来文中表示她财政情况少说也是极不稳定

评价该例句:好评差评指正

À ses dires, cela représente une violation des articles 7 et 10 du Pacte.

这样做违反了《公约》第7条和第10条。

评价该例句:好评差评指正

Il confirme les dires de l'auteur en ce qui concerne l'épuisement des recours internes.

缔约国确认了撰文人有关已经用尽国内补救办法说法。

评价该例句:好评差评指正

Faute de document à l'appui de ces dires, il est difficile d'évaluer correctement l'action entreprise.

由于缺少这些证明文件很难充分评估所采取措施。

评价该例句:好评差评指正

Aux dires des autorités russes, il n'y a plus d'opérations militaires de grande envergure en Tchétchénie.

俄罗斯当局表示,已停止在车臣大规模军事行动。

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de ses dires, l'auteur a invoqué trois rapports d'ONG, cités au paragraphe 3.2 ci-dessus.

为证实他声称情况,交人援引了上文第3.2段所指明三份非政府组织报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passible, passif, passifloracée, passifloracées, passiflore, passiflorine, passim, passimètre, passing-shot, passion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接