Les deux diminutifs les plus célèbres du paysage audiovisuel français sont devenus une marque de fabrique, une signature et surtout une garantie d'obtenir vos 10 minutes de rires quotidiennes règlementaires !
因
这两个昵称是法国广播电视机
有名的,
且成

个生产商标,
个标记,尤其是
个每天大笑十分钟的保障。


世纪更是如此。
,虽然很小,但比它产的还小:一个
造型艺术中发现它具有不同的含义。

象征着祈祷时合拢的双臂,因此得名心形面包,它是拉丁语 " bracchium" " l'avant-bras" 的
英国语,是英语中存
二世纪末到



