有奖纠错
| 划词

Acer aussi en 1999 pour 7 ans, a remporté le Reader's Digest Asie du début ordinateurs marques.

宏碁还于1999年起连续7年荣获读者文摘亚洲最佳电脑品牌。

评价该例句:好评差评指正

Le Digest « Garantir les droits des enfants autochtones », déjà évoqué, considère les tendances de l'extrême pauvreté, de la marginalisation et de la vulnérabilité affectant les enfants et examine des stratégies novatrices pour protéger leurs droits et leur patrimoine culturel.

上文所述“确保土著”项目涉及土著的赤贫、边缘化脆弱性问题及保护文化遗产创新战略的审查。

评价该例句:好评差评指正

Dans le contexte de ces travaux, le Canada a fait observer que la SAICM a une portée très large traduisant la nécessité d'améliorer à l'échelle mondiale la bonne gestion des produits chimiques tout au long de leur cycle de vie, mais les pays et les autres intéressés exigeront en fin de compte que cette portée soit ramenée à des proportions plus digestes pour l'exécution et le suivi des progrès.

在工作中,加拿大注意到,SAICM 涉及范围极其广泛,反映出在全球范围内化学品的整个生命周期中都具有改善化学品可靠管理的必要性,但是各国其他益相关者的根本要求是, SAICM 的范围应当易于管理,便于实施与跟踪进展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


担任证婚人, 担水, 担心, 担心…的, 担心的, 担忧, 担子, 担子柄, 担子果, 担子菌纲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接