有奖纠错
| 划词

Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.

人类智慧锤子就存在了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.

回巴黎,我一直想念着你们,也思念着北京。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est installé à Pékin depuis trois ans.

他定居北京已经三年了。

评价该例句:好评差评指正

Il travaille beaucoup depuis son entrée à l'université.

他考入大学学习

评价该例句:好评差评指正

Elle touche le chômage depuis six mois.

她已经领了半年失业金了.

评价该例句:好评差评指正

Il pleut depuis deux semaines, et j'en ai ras le bol !

下了两个星期雨,我真是受够了!

评价该例句:好评差评指正

Depuis combien de temps apprenez-vous le français ?

你们何时学法语?

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien dit depuis son entrée.

,他就一语不发。

评价该例句:好评差评指正

Il règne sur son royaume depuis quinze ans.

他统治他王国有15年了。

评价该例句:好评差评指正

Elle est debout depuis sept heures du matin.

她早晨七点钟床。

评价该例句:好评差评指正

Je le connais depuis vingt ans.

我认识他已有20年了。

评价该例句:好评差评指正

Le vent souffle depuis plusieurs jours.

风已经刮了好几天了。

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand es-tu là ?

什么时候在那儿?

评价该例句:好评差评指正

Depuis quand ces techniques existent-elles ?

这些技术是什么时候出现

评价该例句:好评差评指正

Il était deux heures quarante... L'express était parti depuis trente-cinq minutes.

这时已是两点四十分了……快车三十五分钟之前已经开出去了。

评价该例句:好评差评指正

On lui a donné trois mois qui courent depuis aujourd'hui.

给了他三个月期限,今天算

评价该例句:好评差评指正

Domaine de l'horticulture depuis sa création plus de 20 ans.

园艺场成立至今20多年。

评价该例句:好评差评指正

Il sort avec elle depuis un an.

他与她交往已有一年。

评价该例句:好评差评指正

Les clichés ont été pris depuis l’arrière de l’Assemblée Nationale, dans le 7ème arrondissement.

照片拍摄巴黎7区法国国民议会背面。

评价该例句:好评差评指正

Depuis combien de temps apprenez-vous le français?

你学习多长时间法语了?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


décartonner, décasyllabe, décasyllabique, décathlon, décathlonien, décati, décatir, décatissage, décatisseur, décatron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简明法语教程(上)

Il est à la retraite depuis trois ans.

退休有三年了。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

C'était vraiment extraordinaire ! depuis quatre jours, pas de nouvelles !

简直出人意外!四天了,没有消息!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est un voyage auquel je rêve depuis longtemps.

这是我向往已久的旅行。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Depuis, il a fait tout ce qu’il pouvait pour connaître en profondeur la culture française.

自己所能来深度了解法国文化。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Mais les choses ont bien changé depuis les années soixante.

但是60年代,事情有很大变化。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Sortez le champagne et les confettis, ça ne m'était pas arrivé depuis un bail.

拿出香槟再散花,我很久没体验过了。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Depuis que je suis marié, depuis que j'ai été marié, je suis raisonnable.

我结婚来,我一直很理智。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu as un comportement étrange depuis quelque temps.

最近你有点反常啊。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Pour le snorkeling, les récifs coralliens sont facilement accessibles depuis la plage.

如果要浮潜,海滩轻松到达珊瑚礁。

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

Mon grand-père a déjà bien commencé mon éducation depuis que je suis sorti du berceau.

我出生起,我的祖父就已经开始很好地对我进行教育。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

La Suisse est un pays d'immigration depuis quelques années après la 2e guerre mondiale.

2战来,瑞士是一个移民国家。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Depuis cinq ans, il étudie l'histoire de l'Art à Bordeaux.

在波尔多学了五年艺术史。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

La consommation française a baissé de 15% depuis quelques années.

法国近几年的消费下降了15%。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Ah ! non, elle est chez Peugeot depuis janvier 2008.

啊!不啊,2008年1月她就住在博雷家了。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Je vous aime depuis toujours, je vous ai secouru en prison.

我一直爱着您 我拯救了狱中的您。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Depuis ce temps, il est resté dans sa cabine, sans chercher à en sortir.

一直呆在的房间里,自己也不想出来了。”

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Le Musée national de la ville y est installé depuis 1953.

这个城市的国家博物馆1953年一直设立在那里。

评价该例句:好评差评指正
papi酱 法语版配音

Vous êtes célibataires depuis une vingtaine d’années, j’ai l’envie!

我真的好羡慕你们这种单身20几年的人啊!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Bonjour! Je suis Nicolas Dubois depuis la tour Eiffel, rien que pour vous.

大家好!我是埃菲尔铁塔的Nicolas Dubois,只为了你们。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Depuis cinquante-quatre ans que j'habite cette planète-ci, je n'ai été dérangé que trois fois.

“我住在这个星球上五十四年,只被打搅过三次。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défense, défense-recours, défenseur, défensif, défensive, défensivement, déféquer, déférant, déférence, déférent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接