有奖纠错
| 划词

Compte tenu de l'importance en volume et en valeur des stocks de matériel de l'Organisation, il faudrait veiller davantage à ce que l'inventaire et la comptabilité de ces stocks soient correctement assurés et à ce que le matériel obsolète soit rapidement déstocké.

鉴于本组织存的数量和价值存的适当记录和会计,以及过时资产的及时处理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


穿着, 穿着笨重的鞋子, 穿着衬衫闲逛, 穿着单薄, 穿着得很年轻, 穿着端正, 穿着怪异, 穿着旱冰鞋溜冰, 穿着很古怪, 穿着华丽,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年4月

Des prix bradés qui permettent aussi aux commerçants de déstocker les invendus et d'éviter le gaspillage.

- 议价还允许贸易商去库存未售出并避免费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月

Pour liquider leurs articles, ils les ont proposés à la vente à prix déstockés dans les enseignes Noz, qui ne s'attendaient peut-être pas à un tel succès.

了清算他们, 他们在 Noz 商店以去库存价格出售这些商,这可能没有预料到如此成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传播, 传播病原菌, 传播的(人), 传播介质, 传播媒介, 传播时间, 传播衰耗, 传播思想, 传播四方, 传播途径,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接