"Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas", illustré par une seringue.
而“别吸烟,你会上瘾”这句话配的图则是一个注射器。
L’ indépendance fut toujours mon désir, la dépendance mon destin.
独立我欲,依赖我命。
Les décideurs les considèrent souvent avec réticence, en leur reprochant de créer une dépendance.
现金转移往往会遇到决策者的抵制,他们认为这会造成依赖性。
La situation actuelle tient en grande partie à une dépendance excessive vis-à-vis d'une seule devise.
当前情况主要是由于过度依赖单一货币造成的。
Nous ne pouvons pas accepter un protectionnisme agricole qui perpétue la dépendance et le sous-développement.
我们不使依赖和不发达永久存在的农业保护主义。
Il faut décourager toute dépendance perpétuelle à l'égard du microcrédit.
必须避免期依赖于小额信贷维生。
Cette assistance contribuerait en définitive à atténuer la dépendance à l'égard de l'aide.
提供此类助将最终会减少助的依赖。
Cette dépendance vis-à-vis de l'extérieur accroît leur vulnérabilité aux menaces et aux chocs économiques extérieurs.
这种外依赖性增加了它们易外来经济威胁和冲击影响的程度。
La dépendance énergétique constitue une source majeure de vulnérabilité économique.
源依赖是经济脆弱的一大根源。
Ceci aura donc pour conséquence de diminuer la dépendance du DDT et d'autres pesticides.
这最终将导致减少滴滴涕及其他杀虫剂的使用。
La dépendance diminuera au fur et à mesure que le régime commercial international s'améliorera.
当国际贸易制度有所改进时,依赖性将会下降。
Cette dépendance à l'égard de l'automobile impose un lourd fardeau économique aux autorités locales.
地方政府承担了依赖汽车所产生的巨大经济负担。
Nous devons éviter de créer davantage de pièges de la dépendance.
我们必须避免创造更多的依赖陷阱。
Pour leur part, les États-Unis sont résolus à réduire leur dépendance vis-à-vis des armes nucléaires.
美国承诺,将减少核武器的依赖。
Cela permettra de réduire le syndrome de dépendance vis-à-vis des donateurs.
这有利于减少捐助者的依赖。
Un statut illégal accroît la dépendance du travailleur domestique migrant et sa vulnérabilité.
活动的非法性质进一步增加了移徙家庭佣工的依赖性和脆弱性。
Prestations complémentaires; Allocation dépendance; Allocation maternité; Allocation cécité.
补充性福利; 失助津贴; 产假津贴; 失明补贴。
Gaza est à présent proche d'un état de dépendance totale par rapport à l'aide internationale.
加沙现在几乎是完全依赖国际助。
Créer des partenariats est une entreprise difficile; créer des rapports de dépendance est chose aisée.
伙伴关系发展起来很难;但依赖性发展起来很容易。
La dépendance énergétique constitue pour l'Europe une source de préoccupation particulière.
源的依赖是欧洲特别关切的一个问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement dit vouloir réduire sa dépendance au charbon.
政府宣布想要减少对煤炭的性。
Donc ça, c'est une grande dépendance qui est lourde de conséquences pour l'agriculture française.
因此,这对法国农业来说是一个沉重的负担。
Non, non, ce serait me livrer à eux et nous mettre sous leur dépendance.
“不行不行,那简直是自投罗网,把我们卖给了他们了。
Et notre dépendance de plus en plus grande aux réseaux sociaux risque d'empirer la situation.
而且我们对社交网络的性越来越高,有使情况恶化的风险。
La taxe d’habitation s’applique au logement mais également aux dépendances.
住房税适用于住宅,但也适用于附属建筑。
La dépendance inversée se produit chez les narcissiques.
自恋者逆向成瘾。
Les réponses ont notamment permis de mesurer le degré de dépendance au tabac des fumeurs.
这些答复可检测吸烟者对烟草的度。
L'explosion des réserves de poudre, qu'il a récemment provoquée, détruit le dernier signe de sa dépendance.
他最近用余下来的火药引发了一场爆炸,这场爆炸销毁了他附属地位的最后一丝迹象。
Numéro 6. Tu as peur de la dépendance.
第六。你害怕。
Tu as peur de la dépendance.
你害怕他人。
Selon l'AIE, rejeter totalement le gaz et le pétrole est illusoire, étant donné notre forte dépendance.
根据国际能源署的说法,鉴于我们对天然气和石油的严重,完全不使用天然气和石油是很难实的。
Un autre signe subtil de la toxicité de tes parents est leur dépendance affective à ton égard.
父母有毒害性的另一个微妙迹象是他们对你的情感很。
Origins est un prestataire de soins qui se concentre sur la dépendance, les maladies mentales et autres.
Origins是一家专注于、精神疾病等方面的护理提供者。
La dépendance est nécessaire à petites doses en raison de notre besoin, en tant qu'êtres humains, d'interagir socialement.
由于我们作为人类需要进行社交互动,因此少量的是必需的。
Quand mes clients ont acheté cette propriété, c'était une propriété agricole avec un petit logement et des grandes dépendances.
当客户买这套房子时,这是一套农业房,住宅面积很小,属地却很大。
C'est le moment du petit déjeuner dans une dépendance du château : charcuterie, fromages et vins de la maison.
在是城堡附楼中的早餐时间:有冷猪肉,奶酪和自酿葡萄酒。
La dépendance est un trait commun à tous les êtres humains, en particulier dans les premières années de l'enfance.
是所有人的共同特征,尤其是在童年的早期。
Il n'y a aussi qu'un pas entre l'influence et la dépendance.
影响和之间也只有一步之遥。
Ca montre l'échec qu'on a à sortir de cette dépendance aux énergies fossiles.
它显示了我们必须摆脱对化石燃料的的失败。
On a une certaine forme de dépendance vis-à-vis de ses distributeurs.
我们对我们的分销商有某种形式的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释