Vous avez rempli la fiche de déclaration de douane ?
你填写入境申报单了没?
Avez-vous rempli la fiche de déclaration de douane ?
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可以做最后一个声明,这将决定处死你方式。
Envoyez une déclaration à votre assurance pour le dégat des eaux.
把水损险申报单寄给险代理人。
Selon des responsables européens à Pékin, une déclaration commune est attendue à l'issue des discussions.
在北京欧盟代表看来,讨论后将产生共同言。
Ma mouette dans l'industrie de conserver le pouvoir final de l'interprétation de cette déclaration.
海鸥马中实业对此说明书留最后解释权。
Cette déclaration est mal reçue au sein du grand public.
这个布结果大众不怎么接受。
Comment éviter les erreurs lors de la déclaration de revenus 2006 ?
如何避免2006年度所得收入申报出错?
Monsieur, vos passeport, déclaration à la douane et certificat de vaccination, s'il vous plaît.
先生,请出示护照、报关单和健康申报单。
Bref, reste plus qu'a attendre la déclaration officielle de Hangeng.
再,韩庚官方公告。
Depuis quelques jours, les déclarations d'amour en public, et sans langue de bois, se succèdent.
数日以后,此求爱言并非虚言,成功地被公诸于世。
Dans la déclaration, à Ningbo, Shanghai, dispose d'un bureau professionnel de la déclaration.
在报关方面,公司在宁波、上海、拥有专业报关办公室。
La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.
交易税必须在申报之时缴纳。
L'amour c'est comme la guerre, ça commence toujours par une déclaration.
爱情就像战争,都是由一份言开始.
Dans la déclaration a une vaste expérience et un bon service!
在报关方面有着丰富经验和很好服务!
L’attestation d’exonération est annexée à la déclaration visée à l’article 12 de la présente loi.
免税证明必须附在本法第12条规定申报单中。
C'est une occasion de donner la déclaration.
这是申报机会。
M. Leonard Montoute, Premier Ministre par intérim de Sainte-Lucie, a fait une déclaration liminaire.
圣卢西亚代总理Leonard Montoute先生作了开幕发言。
D'autres délégations ont confirmé ce point dans leurs déclarations devant l'Assemblée l'année dernière.
其他代表团去年在大会发言时强调了这一点。
M. Ghia (Italie) soutient les déclarations des représentants du Royaume-Uni et de l'Autriche.
Ghia先生(意大利)赞同英国和奥地利代表发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bon, vous allez passer au commissariat pour faire une déclaration.
好,您去警察分局那里做一个申报。
Vous allez m'expliquer exactement comment ça s’est passé, et je vais enregistrer votre déclaration.
你需要详细的像我阐述发生的一切,我会记录您所的全部事情。
Le pompier pyromane s’était même présenté au commissariat pour faire une déclaration.
这个纵火的消防员甚至去警察局发表了声明。
Donc, maintenant il ne me reste plus qu'à faire ma déclaration pour les assurances.
所以,现在现在我就是要找保险赔偿了。
Alors pourquoi le ministre de l’agriculture a-t-il fait une telle déclaration ?
那为什么外交部长会这么呢?
D'abord, vous devez remplir une déclaration d'expédition que vous me remettrez.
请填写寄运报关单,填好交给我们。
Où est-ce que je peux trouver des formules de déclaration ?
在哪儿能拿到寄运报单?
Et c'est donc une déclaration politique du rose encore plus amplifiée.
,这像是一场更大的粉色政治宣言。
On va lancer un signalement. Voilà, vous pouvez signer la déclaration.
我们会发布一则通告。好了,你可以在诉讼上签字了。
Je crois que vous avez reçu notre déclaration CF 37568.
我想你们已经收到了我们的CF37568索赔单。
La semaine dernière, notre expert est allé vérifier votre déclaration à votre domicile.
上周我们的估损人员去您处,对您索赔一作了调査。
À ne pas faire des erreurs dans sa déclaration d'impôt.
不会在报税时犯错。
Je voudrais remplir le formulaire 347B pour la déclaration des impôts.
我要填347B表格来申报税收。
Quand on lit les déclarations, c'est pour améliorer la pertinence des réponses.
当我们阅读声明时,这是为了提高回答的相关性。
Leurs déclarations évoquent un animal aux allures préhistoriques, une sorte de plésiosaure.
他们的法让人联想到一种史前的动物,一种蛇颈龙。
Le jardinier croyait qu’à la déclaration de guerre on arrêtait tous les chemins de fer.
园丁认为战争一爆发,铁路交通全都断。
Eh oui, vous importez des tonnes de marchandises sans déclaration douanière.
是的,您在没有报关的情况下进口成吨的货物。
Il n'y a pas, à ce moment-là, de déclaration d'amour, évidemment.
显然,在阶段不会有爱的告白。
Cette déclaration, faite d’un ton mesuré, mais ferme, parut grave à l’étranger. Il se leva.
那个外来人对这种有分寸而又坚硬的表示感到严重了,他站立起来。
Si c'est le cas, c'est une déclaration de guerre dont les conséquences seront terribles.
如果是这样,这是宣战其后果很可怕。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释