有奖纠错
| 划词

Pourquoi, demande le curé aux enfants du catéchisme, faut-il aimer son prochain?

神父讲解教理时问孩子们:“为什么要?”

评价该例句:好评差评指正

Voyez-vous, monsieur le curé, répond le vieil homme, je me tiens le raisonnement suivant.

“神父先生,您瞧,我不去教堂是出于下面的原因。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi le médecin délivre la femme de son bébé et puis opère le curé.

于是,医生给接生后接着去给神甫做手术

评价该例句:好评差评指正

Il a été élevé chez les curés.

教会学校接受了教育

评价该例句:好评差评指正

Quinze ans plus tard, le curé se rend compte qu'il doit tout avouer à son fils.

十五年后,神甫意识到应该告诉他儿子一切的真相。

评价该例句:好评差评指正

Le curé est un saint homme.

神甫是一位恪守教规的

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ont reproché au curé d'avoir essayé de venir en aide à un blessé d'une famille de sa commune.

些士兵指责他企图帮助同镇的一名受伤的

评价该例句:好评差评指正

Sur le conseil même du curé d’Abrecave, avec son aide aussi, l’enfant fut mis au collège d’une petite ville des environs.

阿布雷卡夫神甫的建议和帮助下,孩子被送进了附近一座城市里的一所初中。

评价该例句:好评差评指正

Quant à René, la fuite de ses anciens compagnons de plaisir, et surtout celle du bon curé, lui avaient mis au coeur une irritation profonde.

从前的玩伴逃走了,特别是神父也逃走了使勒内怒火中烧。

评价该例句:好评差评指正

Quelques neuf mois plus tard, juste au moment où elle doit mettre au monde l'enfant, un curé entre à l'hôpital pour se faire soigner une affection de la prostate.

约九个月后,就要分娩的时候,一位神甫到医院治疗前列腺疾病。

评价该例句:好评差评指正

Une église grecque y est construite de 1852 à 1870. L’église latine se trouve en face et actuellement c’est le même curé qui officie.

建于1852-1870年的希腊教堂. 拉丁教堂它正对面. 现都是由一个神甫主持仪式.

评价该例句:好评差评指正

Le 5 août, le curé de la paroisse Kiguhu, dans la province de Muramvya, aurait été abattu dans une embuscade tendue par des rebelles dans la commune d'Itaba, en province de Gitega.

5日,穆拉姆维亚省Kiguhu教区的神父基特加省Itaba 镇遭到叛乱分子的伏击身亡。

评价该例句:好评差评指正

Chacun s'enveloppa avec soin et la petite société partit, à l'exception de Cornudet, qui préférait rester près du feu, et des bonnes soeurs, qui passaient leurs journées dans l'église ou chez le curé.

每一个都细心地着了衣裳,于是个小团体就出发了,只有戈尔弩兑是例外,他宁愿待火旁边。至于两个嬷嬷,她们的白天时间都是礼拜堂里或者堂长家里度过的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hyposthénurie, hypostimulinie, hypostome, hypostracum, hypostratotype, hypostructure, hypostyle, hyposulfate, hyposulfite, hyposulfite de soude,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一

Le journal pourra-t-il jamais remplacer le curé ?

报纸难道能够代替本堂吗?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’Etat n’a pas d’influence sur la nomination des évêques, curés, pasteurs ou rabbins.

政府无法干预主教、牧师及犹太教教士任命。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

À gauche était un village qui s’appelait Champieu (Campus Pagani, selon le curé).

左边有一个村庄,叫尚比欧村(本堂称它为CampusPagani——异教庄)

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Il porte du linge fin comme celui du surplis à monsieur le curé.

他细洁衬衫跟本堂白祭衣一样

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

Monsieur le curé, avez-vous vu passer un enfant ?

先生您看见一个孩子走过吗?”

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Vous vous nourrissez des morts, Lestiboudois ! lui dit enfin un jour, M. le curé.

“你是在吃死呢,勒斯蒂布杜瓦!”有一天,本堂到底对他说了

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Tout au fond, sous les sapinettes, un curé de plâtre lisait son bréviaire.

紧靠花园里首,在一棵雪松底下,有一座诵经石膏像。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le curé a raison, c'est bien mérité. »

说得对,那是罪有应得。"

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Tu connais l'histoire de la blague du curé qui a oublié son slip ?

你知道那个忘穿内裤笑话吗?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Imposez les mains, répéta le curé en faisant un geste.

“把双手放在。”本堂重复道,同时做一个放动作。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous vous perdrez, dit le curé en secouant douloureusement la tête.

“这会断送您。”本堂沉痛地摇着头重复道。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Et qu’avez-vous fait de vos curés ? demanda d’Artagnan.

“那两位教士呢,你同他们怎样了结?”达达尼昂问道。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三

De là même était venue sa liaison avec le curé de Vernon, M. l’abbé Mabeuf.

正因为那样,他才和韦尔农本堂,马白夫有了交情。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et puis, ça ne fait du mal à personne… On ne dit rien au curé.

“再说,这对谁也没有害处… … 谁也不会跟说什么

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! le curé, je m’en fiche ! … Mais il y a l’Homme noir.

“噢!我才不在乎呢!… … 我倒是怕‘黑鬼’。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Ces messieurs se permirent plusieurs plaisanteries ; le curé suivant eux était fils d’un archevêque.

这两位先生竟然在开玩笑,说本堂是一位大主教儿子。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二

Voici deux bouteilles d’excellent vin que vous envoie M. Maslon, notre curé.

这儿有两瓶美酒,是我们本堂马斯隆先生送来

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五

Vous avez eu le matin celui du curé, vous aurez le soir celui du grand-père.

“早晨你们接受了教士晚上要接受外祖父

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

Charles une fois parti, le pharmacien et le curé recommencèrent leurs discussions.

夏尔一走开,药剂师和又恢复辩论了。

评价该例句:好评差评指正
局外 L'Étranger

Nous sommes descendus. Devant le bâtiment, il y avait le curé et deux enfants de chœur.

我们下了楼。和两个唱诗童子等在门前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hypoténuse, hypothalamectomie, hypothalamique, hypothalamus, hypothécable, hypothécaire, hypothécairement, hypothénar, hypothénuse, hypothèque,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接