Comment expliquez-vous votre cursus décousu ?
请您解释您课程学习为什么不连贯?
Notre cursus se réalisera en cinq phases.
我们职业生涯分为五个阶段。
Le nombre d'élèves qui suivent ce cursus est en augmentation.
学习这些课程学生人数在持续增加。
L'École propose un cursus complet d'art dramatique en trois ans.
学院举办戏剧艺术方面为期3合培训班。
Il est donc urgent de remanier les cursus pour qu'ils répondent aux besoins nationaux.
因此,亟需全面审查课程,以确保满足国能力发展方面需求。
On note une déperdition des filles au cours du cursus scolaire et universitaire.
人们注意到在学校课程和大学课程期间,女生开始流失。
Les établissements d'enseignement supérieur disposent d'un cursus de deux à trois ans d'études jusqu'au niveau du diplôme.
高级学校提供2-3教,并颁发毕业证书。
Tous les cours de ce cursus sont tout d'abord très pratique, dont la comptabilité ,la gestion financière.
首先,这个专业课程都是很实用,比如会计,财务管理。
La culture du dialogue et de la compréhension mutuelle doit être adoptée dans les cursus et les manuels scolaires.
必须在学校课程和课本中融入文化话和相互了解。
Dans le cadre de ces programmes, quatre scénarios sont prévus au cursus scolaire pour traiter de la violence conjugale.
这些方案包括了四个应暴力模式。
Un système de bourses d'études permet aux étudiants de suivre des cursus dans les universités étrangères de leur choix.
奖学金制度支持学生到他们所选择外国大学去攻读。
La loi sur l'éducation dispose également que chacun a le droit de suivre un deuxième cursus à titre payant.
《教法》还规定,人人有权以付酬方式攻读第二学位。
Le taux de scolarisation est ainsi très important et se manifeste tout au long du cursus.
所以,入学率是非常重要,而且在整个过程中都有体现。
Depuis une vingtaine d'années, universités et écoles implantent des cursus ou participent à la création de campus français à l'étranger.
二十多以来,大学及高等学校大都在法国以外国设置课程和建立校园。
Les études doctorales sont organisées principalement selon le principe du mentorat, plutôt que selon un cursus établi.
博士课程主要是依照导师制原则组织,而不是有组织课程。
Dans la plupart des cas cette durée officielle est de quatre ans ans, mais certains cursus sont plus longs.
在大多数情况下,正式期限是四,但有些课程时间较长。
Au Pakistan, l'Institut national de l'éducation spéciale a harmonisé les règles d'admission, de placement, d'élaboration de cursus et d'évaluation.
巴基斯坦国特殊教研究所制定了一套关于招收、安置、课程编制和评价政策。
Bien que les femmes soient majoritaires dans de nombreux cursus universitaires, elles dont rarement professeur d'université, notamment aux échelons supérieurs.
尽管女性在大学一级许多领域占大多数,但女教授却相较少,尤其是在高级别。
Une scolarisation partielle s'applique aux jeunes de moins de 18 ans qui ne suivent aucun cursus d'enseignement à temps complet.
部分上学规定适用于18岁以下非全日制学校学生。
Eacute;videmment parce que ces examens sont des enjeux dans votre cursus, et aussi parce que vous allez être jugé, noté.
当然是因为这些考试是你学业或职业生涯中重要挑战,而且你将会被人审核、评分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À son retour, il termine son cursus à l'ENA.
回国后,他在国家行政学院完成学业。
Ou l'italien, ou l'allemand, une des trois langues, mais vraiment l'introduire dans le cursus scolaire.
或者意大利语,或者德语,这三种语言中的任何一种,但真的应该在学校课中引入。
En général, tout ce qui est cursus universitaire, l'école et tout ça, on parle d'années.
一般来说,对于所有的大学课,学校那些我们都说是年。
Dans le cursus d'Alina, l'anglais est obligatoire, mais elle a choisi le français en seconde langue.
在Alina的课里面,英语是必须的,但是她法语作为第二外语。
Un chirurgien plasticien doit être aussi psychologue, même si cette matière ne fait pas partie du cursus universitaire de la spécialité.
一个整形外科医生同也需要是一名心理医生,尽管这方面的课括在我们大学的专业课内。
Ici, 70 % des employés sont passés par ce cursus.
在这里,70%的员工都经历过这门课。
Parce qu’ils ont un cursus, ils ont un programme.
因为他们有课,有计划。
Démonstration des projets réalisés dans nos cursus.
展示我们课中开展的项目。
Ici, les cursus sont gratuits et ouverts à tous.
- 在这里,课免费向所有人开放。
L'université m'a proposé en cours d'année de poursuivre mon cursus à l'étranger, à Stockholm.
这一年,大学为我提供在斯德哥尔摩继续留学的机会。
Son cursus en école de commerce lui a permis d’aspirer à mieux.
他在商学院的背景使他渴望更好。
Alors il y a dans le cursus de formation on apprend à manipuler les gens bien sûr.
所以在培训课中,我们当然要学会操纵人。
Une différence existe entre ceux qui choisissent un cursus universitaire et ceux qui intègrent des écoles de commerce.
大学课的人和上商学院的人是有区别的。
Parfait pour le cursus de biologie de l'Académie Werth.
威尔特学院开设的生物课正用得上。
Un prestige qui a convaincu ces deux étudiantes françaises de s'engager dans ce cursus à plus de 60.000 euros.
这种声望说服这两名法国学生以超过 60,000 欧元的价格投入这门课。
Le cursus est gratuit et même rémunéré: 950 euros en Ile-de-France.
- 该课是免费的,甚至是付费的:法兰西岛950欧元。
Souvent, ce sont des cours optionnels, ou un peu en incohérence avec le reste du cursus.
- 通常,这些是修课,或者与课的其余部分有些一致。
Il faut prioriser en fonction de certains critères d'éloignement, de ressources, de cursus et d'âge des futurs locataires.
有必要根据未来租户的偏远度、资源、课和年龄等一定标准来确定优先顺序。
Je leur rapporte des conseils et écoute pour que leur cursus soit au moins aussi riche que le mien.
我给他们建议并倾听,这他们的课至少和我的一丰富。
Et ce n’est pas le directeur technique qui va le contredire. Ici, 70 % des employés sont passés par ce cursus.
而且会和他顶嘴的是技术总监。在这里,70%的员工都完成这门课。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释