La curiosité est un vilain défaut ! Il a un défaut de prononciation.
好奇是种可耻缺点。他发音有缺陷。
J’ai tout de même la curiosité de savoir ce que mange hebdomadairement une famille chinoise…
不过我很好奇道:中国一个普通家庭,他们每周都吃些什么?
La curiosité est le premier facteur chez les écoliers.
好奇是学童试服药物主要原因。
Ce composé est utilisé dans les explosifs militaires et c'est une curiosité de laboratoire.
此种化合物被用做军用炸药和实验室珍藏品。
J'éprouve un sentiment de curiosité quant à l'origine de cette expression.
我对这个词源只是有些好奇。
C'étaient des bols céramiques faits à la main qui suscitaient en particulier ma curiosité.
我特别被几个手工制作瓷碗迷住了。
La curiosité est un vilain défaut.
猎奇是个恶劣缺点。
Pour faciliter et encourager la curiosité des promeneurs, des points de vue ont été soigneusement repéré et signalé.
为了鼓励行人好奇,一些看法已经被精备注以及报告/记录了。
Il exploite la curiosité publique.
他利用公众好奇。
Le silence devint en quelque sorte plus profond, et les têtes se tournèrent vers le nouveau venu par curiosité.
场内空气顿时显得更沉寂了,大家都好奇地掉转头来看新来赌客。
Ça réveille ma curiosité.
这激了我好奇。
Cette chose éveille leur curiosité.
这件东西了它们好奇。
Les rouleau des oeux (qu'on leur a donné) dans la main, les enfants nous regardent avec beaucoup de curiosité.
这群小可爱拿着给他们蛋酥卷看我们样子让我也酥了.
Sa curiosité s'éveille.
他产生了好奇。
Des avertissements s'imposent pour empêcher les civils de manipuler les sous-munitions par curiosité ou par nécessité économique.
为了防止平民出于好奇或迫于生计接触子弹药,需要进行示警。
Mais les questions qu'elle avait notées se terminèrent vite, et il ne resta plus que sa curiosité pour Cuba.
不过,她注意到问题很快就一一答复了,只是她对古巴好奇没有得到满足。
Dans le «passé» nous étions très heureux: Simplement parce que nous tous tenions la curiosité le plus pure.
“从前”我们如此快乐,只因为保持着最纯粹好奇。
Ses armes : un sens aigu de l'observation et de la déduction, une érudition et une curiosité tous azimuts.
敏锐观察和推断力,渊博学识和无法满足好奇就是他无往不胜武器。
La présence de Yao Ming a suscité la curiosité du quartier, et de nombreux habitants s'étaient rassemblés pour l' apercevoir.
姚明出现了小区居民们围观。
Certains enfants autrefois détenus par les Forces armées des Philippines ont été exposés à la curiosité des médias par l'armée.
一些以前在菲律宾武装部队羁押儿童已被武装部队披露给媒体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nous sommes ici juste par curiosité, pour voir cette belle maison bleue.
我们只是因为进这里只是,为了看看这个美丽的蓝色房子。
La curiosité des amoureux ne va pas très loin au delà de leur amour.
相爱的人对爱情之外的事物心是不会太大的。
Huit jours après, le juge d'instruction, au contraire, m'a regardé avec curiosité.
八天之后,一位预审推事倒是地看了看我。
Si cela a éveillé votre curiosité, suivez le lien go.
如果你对,点击链接go.
J'avais faim mais ma curiosité et l'espoir me donnaient la force nécessaire.
我饿了,但是心与希望给予我必需的力量。
Ça donne envie, c'est une assiette qui afflue de la curiosité.
看起让人很有食欲,这是一个能激发心的菜。
Beaucoup de curiosité autour de cette légumineuse peu connue.
这种鲜为人知的豆类植物引起了访者的。
Ce fut un grand objet de curiosité.
这成了心的大目标。
Là, je sens que je pique votre curiosité.
现在,我动我正在激起你们的心。
L’heure de la récréation arriva, Julien se vit l’objet de la curiosité générale.
休息的时候,于连看见自己成为众人的对象。
L'esthétique du gâteau ne lui plaît pas, la curiosité prend le dessus.
蛋糕的美对他没有吸引力,心占据了上风。
Marie de la boîte à curiosités, a mené sa petite enquête.
箱里的玛丽进行了她的小调查。
Mais quelque attentive que fût la curiosité des visiteurs, elle ne fut point satisfaite.
但客尽管聚精会神的观察,也无法满足他们的心。
De là vient peut-être la prodigieuse curiosité qu’excitent les avares habilement mis en scène.
因,凡是守财奴都特别耐人寻味,只要有高明的手段把他烘托出。
Madame, sans doute, n’est pas d’ici ? Madame désire voir les curiosités de l’église ?
“夫人想必不是本地人吧?夫人要不要看教堂的珍品古迹?”
Laisse la curiosité te conduire vers de nouveaux passe-temps, activités, opportunités ou lieux.
让心引导你发现新的爱、活动、机会或地方。
Candide eut la curiosité de voir des prêtres ; il fit demander où ils étaient.
老实人很希望看看他们的教士,问他们在哪儿。
Puis cette curiosité elle-même avait disparu, sans pourtant que ses investigations cessassent.
后连这种心也消失了,但他的调查却未中止。
– Que pourrais-je bien vous raconter de plus pour satisfaire votre curiosité ?
“那我还能给您讲点什么,以满足您的心?”
Voilà, j'espère avoir répondu à quelques-unes de vos curiosités et de vos questions.
啦,我希望我已经回答了你们的一些事和问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释