有奖纠错
| 划词
French mornings with Elisa

Qui dit argent dit dépenses.Qui dit crédit dit créance.

Qui dit argent dit dépenses.Qui dit crédit dit créance.

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ainsi, Monsieur, cette créance vous inspire des craintes ?

“那么,先生,这笔欠款使您很担心啰?”

评价该例句:好评差评指正
欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je lui demande à genoux de renoncer aux créances qu’en qualité d’héritier de sa mère il pourrait exercer contre moi.

愿意跪下来,求他抛弃母亲遗产,而不要站在债权人地位。

评价该例句:好评差评指正
欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Un agréé serait en droit de lui demander trente à quarante mille francs d’honoraires, à un pour cent sur la somme des créances.

为这件案子,个诉讼代理人真可以问他要三万到四万法郎酬金,合到债务百分

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Je lui demande à genoux de renoncer aux créances qu'en qualité d'héritier de sa mère il pourrait exercer contre moi.

跪在地上请求他放弃他可以对作为他母亲继承人行使主张。

评价该例句:好评差评指正
欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Je suis d’avis, moi, qu’en quelques mois de temps l’on pourra racheter les créances pour une somme de, et payer intégralement par arrangement.

吗,认为化几个月时间,出笔钱,以协议方式付款,可以把全部赎回。

评价该例句:好评差评指正
欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Quand il n’y a pas eu de déclaration de faillite et que vous tenez les titres de créances, vous devenez blanc comme neige.

只要不宣告破产,把债权件抓在你手里你就是白璧无瑕。”

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Je suis d'avis, moi, qu'en quelques mois de temps l'on pourra racheter les créances pour une somme de, et payer intégralement par arrangement.

认为,几个月后,们可以用笔钱回购债务,并按约定全额偿还。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Quand il n'y a pas eu de déclaration de faillite et que vous tenez les titres de créances, vous devenez blanc comme neige.

当没有破产宣告,而你手里拿着债务时候你就变得白如雪了。

评价该例句:好评差评指正
欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

En droit, si vous possédez les titres de toutes les créances dues par la maison Grandet, votre frère ou ses hoirs ne doivent rien à personne. Bien.

“在法律上要是你拿到葛朗台号子所有欠人,令弟和他继承人就算跟大家两讫了,行了。”

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

En Droit, si vous possédez les titres de toutes les créances dues par la maison Grandet, votre frère ou ses hoirs ne doivent rien à personne.

根据法律,如果您拥有格朗台家族所有债务所有权,那么您兄弟或他继承人就不欠任何人任何东西。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

En disant ces mots, d’Artagnan monta l’escalier, laissant son hôte un peu plus rassuré à l’endroit de deux choses auxquelles il paraissait beaucoup tenir : sa créance et sa vie.

说罢,达达尼昂撂下店家上楼梯去了;店家对自己非常关注两件东西,即债权和性命,稍稍放心了。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Ils passent " Créance de sang" , mais Quentin s'en fout, il ne prend pas de ticket, pas de popcorn, et se tape un fou rire devant " L'âge de glace" .

他们正在放《血腥拼图》,但昆丁不在乎,他不买票,不吃爆米花,对着《冰川时代》哈哈大笑。

评价该例句:好评差评指正
欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’y vois les créanciers, je leur parle, j’atermoie, et tout s’arrange avec un supplément de payement que vous ajoutez aux valeurs de la liquidation, afin de rentrer dans les titres de créances.

去找那些债权人,跟他们谈,把债收回,把付款期限展缓,只要在清算总数上多付笔钱,切都好商量

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est également important de savoir que si votre créance est bien prescrite, mais qu’une société de recouvrement vous menace de poursuites judiciaires, et bien elle est passible de sanctions pour pratiques commerciales trompeuses.

同样重要是要知道,如果你债务已经过了诉讼时效,但讨债公司威胁你要提起法律诉讼,那么它会因为欺骗性商业行为而受到惩罚。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

J'y vois les créanciers, je leur parle, j'atermoie, et tout s'arrange avec un supplément de payement que vous ajoutez aux valeurs de la liquidation, afin de rentrer dans les titres de créances.

会见那里债权人,与他们交谈,拖延时间,然后切都安排好,并支付笔额外款项,将其添加到清算价值中,以便重新获得债务

评价该例句:好评差评指正
欧也·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le créancier ressemble à ce moineau franc à la queue duquel on engage les petits enfants à tâcher de poser un grain de sel ; mais le créancier rétorque cette image contre sa créance, de laquelle il ne peut rien saisir.

大人开小孩子玩笑,说要捉小鸟,只消把颗盐放在它尾巴上。世界上要有这种呆鸟话,就是债主了。或者是他们把自己债权看做那样呆鸟结果是永远扑个空。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

Une personne digne de toute créance m’a même confié que le roi se serait approché de Vaugoubert après le dîner, quand Sa Majesté a tenu cercle, et lui aurait dit à mi-voix : « Êtes-vous content de votre élève, mon cher marquis ? »

据十分可靠消息说,宴会以后,国王陛下走近夹在人群中福古贝,低声对他说:‘您对这个学生满意吗,亲爱侯爵?’

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Oui, alors dans un nouveau module - mes crédits - vous remarquez que même le langage, est aussi adapté au niveau de scolarité parce que mes créances, c'est vraiment en tant que comptable, ça sonne.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接